Lyrics and translation Los Ángeles de Charly - Te Metiste (Pop)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Metiste (Pop)
Ты проникла в мою жизнь (Поп)
¿Cómo
te
pago
todas
las
noches
Как
отблагодарить
тебя
за
все
эти
ночи,
Todas
las
veces
que
me
has
hecho
tan
feliz?
За
все
те
разы,
когда
ты
делала
меня
таким
счастливым?
Tú
te
entregas
totalmente
Ты
отдаешься
мне
полностью,
Me
demuestras
que
eres
solo
para
mí,
para
mí
Доказываешь,
что
ты
только
моя,
моя.
¿Cómo
te
digo,
cómo
te
explico
Как
сказать
тебе,
как
объяснить,
Que
necesito
estarte
haciendo
sonreír?
Что
мне
нужно
видеть
твою
улыбку?
No
puedo
ver
tu
carita
Я
не
могу
видеть
твое
личико
Destrozada
por
el
llanto
y
la
tristeza
Искаженным
от
плача
и
печали,
Porque
me
pone
a
sufrir
Потому
что
это
заставляет
меня
страдать.
Te
metiste
completamente
en
mi
vida
Ты
полностью
проникла
в
мою
жизнь,
No
hay
un
momento
que
no
esté
pensando
en
ti
Нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
думал
о
тебе.
Y
te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
И
ты
проникла,
как
вода
сквозь
мои
пальцы,
Para
quedarte
siempre,
siempre
junto
a
mí
Чтобы
остаться
навсегда,
всегда
рядом
со
мной.
Y
te
metiste
así,
como
no
queriendo
И
ты
проникла
так,
словно
нехотя,
Me
ilusionaste,
me
enamoraste
Подарила
мне
надежду,
влюбила
меня
в
себя,
Y
hoy
soy
solo
para
ti
И
сегодня
я
только
твой.
¿Cómo
te
digo,
cómo
te
explico
Как
сказать
тебе,
как
объяснить,
Que
necesito
estarte
haciendo
sonreír?
Что
мне
нужно
видеть
твою
улыбку?
No
puedo
ver
tu
carita
Я
не
могу
видеть
твое
личико
Destrozada
por
el
llanto
y
la
tristeza
Искаженным
от
плача
и
печали,
Porque
me
pone
a
sufrir
Потому
что
это
заставляет
меня
страдать.
Te
metiste
completamente
en
mi
vida
Ты
полностью
проникла
в
мою
жизнь,
No
hay
un
momento
que
no
esté
pensando
en
ti
Нет
ни
минуты,
чтобы
я
не
думал
о
тебе.
Y
te
metiste
como
el
agua
entre
mis
manos
И
ты
проникла,
как
вода
сквозь
мои
пальцы,
Para
quedarte
siempre,
siempre
junto
a
mí
Чтобы
остаться
навсегда,
всегда
рядом
со
мной.
Y
te
metiste
así,
como
no
queriendo
И
ты
проникла
так,
словно
нехотя,
Me
ilusionaste,
me
enamoraste
Подарила
мне
надежду,
влюбила
меня
в
себя,
Y
hoy
soy
solo
para
ti
И
сегодня
я
только
твой.
Solo
para
ti
Только
твой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercado Hermosillo Sergio Guadalupe
Attention! Feel free to leave feedback.