Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
tanto
pensar
Vom
vielen
Denken
No
te
puedo
olvidar,
kann
ich
dich
nicht
vergessen,
Tu
aroma
en
mi
piel
Dein
Duft
auf
meiner
Haut
No
se
quiere
borrar,
will
nicht
vergehen,
No
quiero
dejarte
sola,
Ich
will
dich
nicht
allein
lassen,
Prefiero
morir
ahora;
lieber
sterbe
ich
jetzt;
Pensar
en
que
un
día
Daran
zu
denken,
dass
ich
eines
Tages
Te
pueda
perder,
dich
verlieren
könnte,
No
quiero
imaginarlo
mujer,
Ich
will
es
mir
nicht
vorstellen,
Que
sería
de
mi
vida
Was
wäre
mein
Leben
Con
una
despedida.
mit
einem
Abschied.
Miro
tus
ojos
Ich
sehe
in
deine
Augen,
Tan
llenos
de
amor,
so
voller
Liebe,
Quiero
tu
risa,
Ich
will
dein
Lachen,
Sueño
tu
calor,
träume
von
deiner
Wärme,
Amor
no
me
dejes
nunca
Liebe,
verlass
mich
niemals,
Solo
te
hago
una
pregunta:
Ich
stelle
dir
nur
eine
Frage:
Si
sientes
en
tu
corazón
Ob
du
in
deinem
Herzen
Toda
la
pasión,
all
die
Leidenschaft
fühlst,
Que
me
hace
perder
la
razón,
die
mich
den
Verstand
verlieren
lässt,
Que
me
hace
vivir
en
tu
amor.
die
mich
in
deiner
Liebe
leben
lässt.
Amor
te
pido
ven
a
mí,
Liebe,
ich
bitte
dich,
komm
zu
mir,
Mi
vida
quiero
junto
a
ti,
Mein
Leben
will
ich
mit
dir,
Quisiera
estar
siempre
a
tu
lado,
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
sein,
Vivir
por
siempre
enamorado;
für
immer
verliebt
leben;
Amor
te
pido
ven
a
mí,
Liebe,
ich
bitte
dich,
komm
zu
mir,
Tu
rostro
quiero
dibujar,
Dein
Gesicht
will
ich
zeichnen,
Tus
ojos
quisiera
mirar,
In
deine
Augen
möchte
ich
blicken,
Corazón
loco
por
amar,
Ein
Herz,
verrückt
nach
Lieben,
Amarte
solo
a
ti,
Nur
dich
lieben,
Amarte
solo
a
ti,
amarte
solo
a
ti.
Nur
dich
lieben,
nur
dich
lieben.
Miro
tus
ojos
Ich
sehe
in
deine
Augen,
Tan
llenos
de
amor,
so
voller
Liebe,
Quiero
tu
risa,
Ich
will
dein
Lachen,
Sueño
tu
calor,
träume
von
deiner
Wärme,
Amor
no
me
dejes
nunca
Liebe,
verlass
mich
niemals,
Solo
te
hago
una
pregunta:
Ich
stelle
dir
nur
eine
Frage:
Si
sientes
en
tu
corazón
Ob
du
in
deinem
Herzen
Toda
la
pasión,
all
die
Leidenschaft
fühlst,
Que
me
hace
perder
la
razón,
die
mich
den
Verstand
verlieren
lässt,
Que
me
hace
vivir
en
tu
amor.
die
mich
in
deiner
Liebe
leben
lässt.
Amor
te
pido
ven
a
mí,
Liebe,
ich
bitte
dich,
komm
zu
mir,
Mi
vida
quiero
junto
a
ti,
Mein
Leben
will
ich
mit
dir,
Quisiera
estar
siempre
a
tu
lado,
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
sein,
Vivir
por
siempre
enamorado;
für
immer
verliebt
leben;
Amor
te
pido
ven
a
mí,
Liebe,
ich
bitte
dich,
komm
zu
mir,
Tu
rostro
quiero
dibujar,
Dein
Gesicht
will
ich
zeichnen,
Tus
ojos
quisiera
mirar,
In
deine
Augen
möchte
ich
blicken,
Corazón
loco
por
amar,
amarte
solo
a
ti.
Ein
Herz,
verrückt
nach
Lieben,
nur
dich
lieben.
Amor
te
pido
ven
a
mí,
Liebe,
ich
bitte
dich,
komm
zu
mir,
Tu
rostro
quiero
dibujar,
Dein
Gesicht
will
ich
zeichnen,
Tus
ojos
quisiera
mirar,
In
deine
Augen
möchte
ich
blicken,
Corazón
loco
por
amar,
Ein
Herz,
verrückt
nach
Lieben,
Amarte
solo
a
ti,
amarte
solo
a
ti.
Nur
dich
lieben,
nur
dich
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watson Blanco William Eric
Attention! Feel free to leave feedback.