Los Ángeles de Charly - Ven A Mi - translation of the lyrics into German

Ven A Mi - Los Ángeles de Charlytranslation in German




Ven A Mi
Komm zu mir
De tanto pensar
Vom vielen Denken
No te puedo olvidar,
kann ich dich nicht vergessen,
Tu aroma en mi piel
Dein Duft auf meiner Haut
No se quiere borrar,
will nicht vergehen,
No quiero dejarte sola,
Ich will dich nicht allein lassen,
Prefiero morir ahora;
lieber sterbe ich jetzt;
Pensar en que un día
Daran zu denken, dass ich eines Tages
Te pueda perder,
dich verlieren könnte,
No quiero imaginarlo mujer,
Ich will es mir nicht vorstellen,
Que sería de mi vida
Was wäre mein Leben
Con una despedida.
mit einem Abschied.
Miro tus ojos
Ich sehe in deine Augen,
Tan llenos de amor,
so voller Liebe,
Quiero tu risa,
Ich will dein Lachen,
Sueño tu calor,
träume von deiner Wärme,
Amor no me dejes nunca
Liebe, verlass mich niemals,
Solo te hago una pregunta:
Ich stelle dir nur eine Frage:
Si sientes en tu corazón
Ob du in deinem Herzen
Toda la pasión,
all die Leidenschaft fühlst,
Que me hace perder la razón,
die mich den Verstand verlieren lässt,
Que me hace vivir en tu amor.
die mich in deiner Liebe leben lässt.
Amor te pido ven a mí,
Liebe, ich bitte dich, komm zu mir,
Mi vida quiero junto a ti,
Mein Leben will ich mit dir,
Quisiera estar siempre a tu lado,
Ich möchte immer an deiner Seite sein,
Vivir por siempre enamorado;
für immer verliebt leben;
Amor te pido ven a mí,
Liebe, ich bitte dich, komm zu mir,
Tu rostro quiero dibujar,
Dein Gesicht will ich zeichnen,
Tus ojos quisiera mirar,
In deine Augen möchte ich blicken,
Corazón loco por amar,
Ein Herz, verrückt nach Lieben,
Amarte solo a ti,
Nur dich lieben,
Amarte solo a ti, amarte solo a ti.
Nur dich lieben, nur dich lieben.
Miro tus ojos
Ich sehe in deine Augen,
Tan llenos de amor,
so voller Liebe,
Quiero tu risa,
Ich will dein Lachen,
Sueño tu calor,
träume von deiner Wärme,
Amor no me dejes nunca
Liebe, verlass mich niemals,
Solo te hago una pregunta:
Ich stelle dir nur eine Frage:
Si sientes en tu corazón
Ob du in deinem Herzen
Toda la pasión,
all die Leidenschaft fühlst,
Que me hace perder la razón,
die mich den Verstand verlieren lässt,
Que me hace vivir en tu amor.
die mich in deiner Liebe leben lässt.
Amor te pido ven a mí,
Liebe, ich bitte dich, komm zu mir,
Mi vida quiero junto a ti,
Mein Leben will ich mit dir,
Quisiera estar siempre a tu lado,
Ich möchte immer an deiner Seite sein,
Vivir por siempre enamorado;
für immer verliebt leben;
Amor te pido ven a mí,
Liebe, ich bitte dich, komm zu mir,
Tu rostro quiero dibujar,
Dein Gesicht will ich zeichnen,
Tus ojos quisiera mirar,
In deine Augen möchte ich blicken,
Corazón loco por amar, amarte solo a ti.
Ein Herz, verrückt nach Lieben, nur dich lieben.
Amor te pido ven a mí,
Liebe, ich bitte dich, komm zu mir,
Tu rostro quiero dibujar,
Dein Gesicht will ich zeichnen,
Tus ojos quisiera mirar,
In deine Augen möchte ich blicken,
Corazón loco por amar,
Ein Herz, verrückt nach Lieben,
Amarte solo a ti, amarte solo a ti.
Nur dich lieben, nur dich lieben.





Writer(s): Watson Blanco William Eric


Attention! Feel free to leave feedback.