Lyrics and translation Los Askis - Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
que
me
digas
nada
más
Я
не
хочу,
чтобы
ты
мне
больше
ничего
говорила
Si
fuese
una
locura
nuestro
amor
Даже
если
наша
любовь
— безумие
El
vernos
a
escondidas
son
las
dos
horas
más
bellas
Наши
тайные
встречи
— два
самых
прекрасных
часа
Son
un
cielo,
mil
estrellas
sobre
el
mar
Это
небо,
тысяча
звезд
над
морем
Sé
que
me
entregas
todo
sin
pedir
Я
знаю,
ты
отдаешь
мне
всё,
ничего
не
прося
Y
no
hay
nada
más
grande
para
ti
И
нет
ничего
важнее
для
тебя
Que
no
te
importa
el
cielo
ni
lo
que
dirán
tus
padres
Тебе
всё
равно,
что
будет,
что
скажут
твои
родители
Ni
lo
que
dirá
la
gente,
estás
aquí
Что
скажут
люди,
ты
здесь,
со
мной
Y
es
que
eres
mi
amante
Ведь
ты
моя
любовница
La
que
me
ha
dado
todo
y
me
pide
solo
amor
Та,
что
отдала
мне
всё
и
просит
только
любви
Y
es
que
eres
mi
amante
Ведь
ты
моя
любовница
La
que
me
entrega
su
alma
y
también
su
corazón
Та,
что
дарит
мне
свою
душу
и
свое
сердце
Askis,
ja,
ja,
ja,
ay
Askis,
ха,
ха,
ха,
ай
Puerto
Vallarta,
moreno.
¡Lo
dice!
Пуэрто-Вальярта,
смуглый.
Говорит!
Uy,
uy,
uy,
mamá
Уй,
уй,
уй,
мама
Muy
juntos
en
el
cuarto
de
este
hotel
Мы
так
близки
в
номере
этого
отеля
Se
vuelve
un
paraíso
de
pasión
Он
превращается
в
рай
страсти
Me
escuchas,
me
comprendes
y
entiendes
lo
que
siento
Ты
слушаешь
меня,
понимаешь
и
чувствуешь
то,
что
чувствую
я
Me
siento
tan
amado,
tan
feliz
Я
чувствую
себя
таким
любимым,
таким
счастливым
Y
es
que
eres
mi
amante
Ведь
ты
моя
любовница
La
que
me
ha
dado
todo
y
me
pide
solo
amor
Та,
что
отдала
мне
всё
и
просит
только
любви
Y
es
que
eres
mi
amante
Ведь
ты
моя
любовница
La
que
me
entrega
su
alma
y
también
su
corazón
Та,
что
дарит
мне
свою
душу
и
свое
сердце
La
baila,
moreno
Танцует,
смуглый
Uy,
uy,
uy,
nomás
Уй,
уй,
уй,
вот
так
Y
es
que
eres
mi
amante
Ведь
ты
моя
любовница
La
que
me
ha
dado
todo
y
me
pide
solo
amor
Та,
что
отдала
мне
всё
и
просит
только
любви
Y
es
que
eres
mi
amante
Ведь
ты
моя
любовница
La
que
me
entrega
su
alma
y
también
su
corazón
Та,
что
дарит
мне
свою
душу
и
свое
сердце
Ja,
ja,
ja,
jay
Ха,
ха,
ха,
ай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Cortés Ibarra
Attention! Feel free to leave feedback.