Lyrics and translation Los Askis - La Cárcel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
siento
morir
Я
чувствую,
что
умираю
Me
siento
morir
Я
чувствую,
что
умираю
Y
es
que
estoy
penando
И
я
страдаю
¿Qué
puedo
yo
hacer?
Что
я
могу
сделать?
¿Qué
puedo
yo
hacer?
Что
я
могу
сделать?
Para
no
estar
aquí
Чтобы
не
быть
здесь
Por
mi
estupidez
По
своей
глупости
Por
mi
estupidez
По
своей
глупости
Ahora
estoy
pagando
Теперь
я
расплачиваюсь
Y
la
cárcel
es
el
presidio
И
тюрьма
- это
моя
темница
Es
ya
mi
casa
y
mi
hogar
Это
теперь
мой
дом
и
очаг
Y
siento
que
la
soledad
И
я
чувствую,
что
одиночество
De
mi
realidad
me
está
matando
Моей
реальности
убивает
меня
Bien
dicen
que
todo
lo
que
haces
Правильно
говорят,
что
за
все,
что
делаешь
Aquí
en
esta
vida
se
ha
de
pagar
В
этой
жизни
придется
заплатить
Y
siento
todos
los
tormentos
И
я
чувствую
все
муки
Y
mi
pensamiento
es
un
infierno
И
мои
мысли
- ад
Te
pido
por
favor
me
ayudes,
virgen
morenita
Прошу
тебя,
помоги
мне,
темноволосая
дева
Libérame
ya
Освободи
меня
Esta
canción,
tras
la
reja,
moreno,
ya
no
sufras
Эта
песня,
за
решеткой,
мой
темноволосый,
больше
не
страдай
Me
siento
morir
Я
чувствую,
что
умираю
Me
siento
morir
Я
чувствую,
что
умираю
Por
mis
pobres
hijos
За
моих
бедных
детей
Qué
espera
por
ellos
Что
ждет
их
Qué
será
de
elloos
Что
будет
с
ними
Estando
yo
aquí
Пока
я
здесь
¿Qué
puedo
yo
hacer?
Что
я
могу
сделать?
¿Qué
pueden
hacer?
Что
они
могут
сделать?
Por
mi
viejecita
Для
моей
старушки
Por
mi
jefecita
Для
моей
мамочки
Y
por
mi
linda
esposa
И
для
моей
милой
жены
No
puedo
salir
Я
не
могу
выйти
Y
siento
que
la
soledad
И
я
чувствую,
что
одиночество
De
mi
realidad
me
está
matando
Моей
реальности
убивает
меня
Bien
dicen
que
todo
lo
que
haces
Правильно
говорят,
что
за
все,
что
делаешь
Aquí
en
esta
vida
se
ha
de
pagar
В
этой
жизни
придется
заплатить
Y
siento
todos
los
tormentos
И
я
чувствую
все
муки
Y
mi
pensamiento
es
un
infierno
И
мои
мысли
- ад
Te
pido
por
favor
me
ayudes,
virgen
morenita
Прошу
тебя,
помоги
мне,
темноволосая
дева
Libérame
ya
Освободи
меня
Y
siento
que
la
soledad
И
я
чувствую,
что
одиночество
De
mi
realidad
me
está
matando
Моей
реальности
убивает
меня
Bien
dicen
que
todo
lo
que
haces
Правильно
говорят,
что
за
все,
что
делаешь
Aquí
en
esta
vida
se
ha
de
pagar
В
этой
жизни
придется
заплатить
Y
siento
todos
los
tormentos
И
я
чувствую
все
муки
Y
mi
pensamiento
es
un
infierno
И
мои
мысли
- ад
Te
pido
por
favor
me
ayudes,
virgen
morenita
Прошу
тебя,
помоги
мне,
темноволосая
дева
Libérame
ya
Освободи
меня
Libérame
ya
Освободи
меня
Libérame
ya
Освободи
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Cortés Ibarra
Attention! Feel free to leave feedback.