Lyrics and translation Los Askis - Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos
que
iluminaron
mi
cielo
Глаза,
что
осветили
моё
небо,
En
mi
mundo
lleno
de
obscuridad
В
моем
мире,
полном
тьмы,
Son
los
mismos
que
me
vieron
llorar
Они
же
видели
мои
слёзы,
Por
su
cruel
desamor.
Из-за
твоей
жестокой
нелюбви.
Yo
los
quiero
aunque
me
hayan
hecho
mal
Я
люблю
их,
несмотря
на
то,
что
они
причинили
мне
боль,
Con
la
misma
moneda
han
de
pagar
Они
должны
заплатить
той
же
монетой,
Otros
ojos
los
hicieron
sufrir,
no
podrán
mas
mirar.
Другие
глаза
заставили
их
страдать,
они
больше
не
смогут
смотреть.
Ojos
que
iluminaron
mi
cielo
Глаза,
что
осветили
моё
небо,
En
mi
mundo
lleno
de
obscuridad
В
моем
мире,
полном
тьмы,
Son
los
mismos
que
me
vieron
llorar
Они
же
видели
мои
слёзы,
Por
su
cruel
desamor.
Из-за
твоей
жестокой
нелюбви.
Yo
los
quiero
aunque
me
hayan
hecho
mal
Я
люблю
их,
несмотря
на
то,
что
они
причинили
мне
боль,
Con
la
misma
moneda
han
de
pagar
Они
должны
заплатить
той
же
монетой,
Otros
ojos
los
hicieron
sufrir,
no
podrán
mas
mirar.
Другие
глаза
заставили
их
страдать,
они
больше
не
смогут
смотреть.
Tus
ojos,
miamor,
fueron
tus
ojos,
Твои
глаза,
любовь
моя,
были
твоими
глазами,
Se
clavaron
en
mi
corazón.
Они
вонзились
в
моё
сердце.
Tus
ojos,
miamor,
fueron
tus
ojos
Твои
глаза,
любовь
моя,
были
твоими
глазами,
No
insistas,
ya
todo
terminó.
Не
настаивай,
всё
уже
кончено.
Tus
ojos,
miamor,
fueron
tus
ojos,
Твои
глаза,
любовь
моя,
были
твоими
глазами,
Se
clavaron
en
mi
corazón.
Они
вонзились
в
моё
сердце.
Tus
ojos,
miamor,
fueron
tus
ojos
Твои
глаза,
любовь
моя,
были
твоими
глазами,
No
insistas,
ya
todo
terminó.
Не
настаивай,
всё
уже
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Montoya Avecias
Attention! Feel free to leave feedback.