Los Austeros De Durango - El Chino Piloto (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Austeros De Durango - El Chino Piloto (En Vivo)




El Chino Piloto (En Vivo)
Китайский пилот (Вживую)
Si jalo es pa' arriba
Если тяну, то вверх,
Si empujo es pa'abajo
Если толкаю, то вниз.
Es que entre las nubes Ahí me la paso
Среди облаков я провожу свои дни,
Pariente mi primo Japones conmigo
Мой двоюродный брат, японец, со мной,
Y también Arnoldo Que siempre esta al tiro
И Арнольдо тоже, всегда наготове.
De Avilés familia Mi compa Silvino
Из семьи Авилес, мой друг Сильвино,
Y aquí en Culiacan Siempre soy bienvenido
И здесь, в Кульякане, меня всегда ждут.
Por eso es mi casa Y aquí yo he vivido
Потому это мой дом, и здесь я живу.
Yo soy el piloto Que del cielo miro.
Я пилот, который смотрит с небес.
Cuando hay ventarrones
Когда дуют сильные ветры,
Yo vuelo soy hombre
Я летаю, я мужчина,
Por que esta carrera es pal que responde
Потому что эта работа для тех, кто отвечает за свои поступки.
Levanto en la sierra en pista secretas
Взлетаю в горах, на секретных взлетных полосах,
Sin el GPS yo uso la cabeza
Без GPS, я использую свою голову.
Radares me buscan pero no me encuentran
Радары ищут меня, но не могут найти.
Levanto en caliente yo las avionetas
Я поднимаю самолеты в спешке,
Alistensen plebes Carguen las maletas
Готовьтесь, ребята, пакуйте чемоданы,
Por que los de verde
Потому что "зеленые"
Tal vez anden cerca.
Возможно, где-то рядом.
Reviso mangueras
Проверяю шланги,
Reviso mi cessna
Проверяю свой Cessna,
Que otro cargamento
Еще один груз
Va pa' la frontera hay planes de vuelo
Отправляется к границе. Есть планы полета,
Pero en un momento
Но в любой момент
Te cae el gobierno y hay que usar el cerebro
На тебя может налететь правительство, и нужно использовать мозги.
A mi si me quieren utilicen alas
Если вы хотите меня поймать, используйте крылья.
Yo soy el piloto
Я пилот,
El chino me llaman.
Меня зовут Китаец.
No soy jovenaso
Я не юнец,
Tampoco soy viejo
Но и не старик.
Cuento con mi historia Del otro milenio
У меня есть своя история, из прошлого тысячелетия.
Ahí hijos trabajos Y oficio aprendido
Там дети, работа и ремесло, которому я научился.
A un buen amigo La mano le tiendo
Хорошему другу я протягиваю руку.
Hay altas y bajas Como en cualquier vida
Бывают взлеты и падения, как и в любой жизни.
Recuerdo a mi niña y su despedida
Я помню свою девочку и наше прощание.
Recuerdos bonitos me dan alegría
Приятные воспоминания приносят мне радость,
Pero en el presente
Но в настоящем
Yo vivo mis días
Я живу своей жизнью.
Hay que ser derechos en este camino
Нужно быть честным на этом пути.
Hay socios amigos
Есть партнеры, друзья
Y unos enemigos
И враги.
Cada quien lo suyo
Каждому свое,
Y yo a lo mio
А я занимаюсь своим делом.
Exijo respeto y también lo brindo
Я требую уважения и также оказываю его.
Si se puede fiesta grupos de primera
Если есть возможность устроить праздник группы первого класса,
Por que ahí ta la tumba Que a todos esperan
Потому что там могила, которая ждет всех.
El cuento se acaba solo ahí que esperarla
Сказка заканчивается, нужно только ждать ее,
A la muerte santa
Святую смерть,
Que a todos nos llama
Которая зовет всех нас.
Reviso mangueras Reviso mi cessna
Проверяю шланги, проверяю свой Cessna,
Que otro cargamento Va pa' la frontera
Еще один груз отправляется к границе.
Hay planes de vuelo
Есть планы полета,
Pero en un momento
Но в любой момент
Te cae el gobierno hay que usar el cerebro
На тебя может налететь правительство, и нужно использовать мозги.
A mi si me quieren Utilicen alas
Если вы хотите меня поймать, используйте крылья.
Yo soy el piloto
Я пилот,
El chino me llaman.
Меня зовут Китаец.






Attention! Feel free to leave feedback.