Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Me Voy a Olvidar (En Vivo)
Wie kann ich das je vergessen (Live)
Cómo
me
voy
a
olvidar
Wie
kann
ich
je
vergessen
De
aquel
encuentro
Jene
Begegnung
De
esa
salida
Jenes
Ausgehen
Como
me
voy
a
olvidar
Wie
kann
ich
je
vergessen
Fué
lo
mejor
Es
war
das
Beste
Que
me
pasó
en
la
vida.
Was
mir
im
Leben
passiert
ist.
Quiso
el
destino,
el
azar,
Das
Schicksal
wollte,
der
Zufall,
Que
acabara
ese
mismo
día
Dass
es
am
selben
Tag
endete
Y
en
una
noche
de
alcohol
Und
in
einer
Nacht
voller
Alkohol
Me
hice
un
tatuaje
de
tus
pupilas
Ließ
ich
mir
deine
Pupillen
tätowieren
Es
mi
ilusión
volver
a
verte,
Es
ist
mein
Traum,
dich
wiederzusehen,
Vivo
esperando
esa
suerte
Ich
lebe
und
warte
auf
dieses
Glück
Estar
con
vos
una
vez
más
Noch
einmal
bei
dir
zu
sein
Y
que
ya
nada
nos
pueda
separar
Und
dass
uns
nichts
mehr
trennen
kann
Cuando
a
la
noche
Wenn
ich
in
der
Nacht
Me
acuerdo
de
ella
An
sie
denke
Cierro
los
ojos
y
veo
las
estrellas
Schließe
ich
die
Augen
und
sehe
die
Sterne
Se
hace
profundo
mi
sentimiento
Wird
mein
Gefühl
tief
Y
yo
me
muero
por
volver
a
verla
Und
ich
sterbe
danach,
sie
wiederzusehen
Cuando
a
la
noche
Wenn
ich
in
der
Nacht
Me
acuerdo
de
ella
An
sie
denke
Cierro
los
ojos
y
veo
las
estrellas
Schließe
ich
die
Augen
und
sehe
die
Sterne
Se
hace
profundo
mi
sentimiento
Wird
mein
Gefühl
tief
Y
yo
me
muero
por
volver
a
verla.
Und
ich
sterbe
danach,
sie
wiederzusehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Anibal Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.