Lyrics and translation Los Auténticos Decadentes - Amor (Ft. Mon Laferte) [MTV Unplugged]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor (Ft. Mon Laferte) [MTV Unplugged]
Любовь (с участием Mon Laferte) [MTV Unplugged]
Cansado
de
buscar
Уставший
от
поисков,
Y
herido
en
mil
fracasos
И
раненный
в
тысяче
неудач,
Había
decidido
caminar
en
soledad
Я
решил
идти
в
одиночестве,
Sin
pena
ni
pasión
Без
печали
и
страсти.
Y
en
eso
apareciste
И
тут
появилась
ты,
Todo
cambió
Всё
изменилось.
Me
fui
acercando
a
vos
Я
приближался
к
тебе
Con
suma
precaución
С
большой
осторожностью,
Midiendo
cada
paso
retorcido
en
mi
interior
Отмеряя
каждый
шаг,
скрученный
внутри
меня.
Librándome
de
miedos
y
de
deudas
del
ayer
Освобождаясь
от
страхов
и
долгов
прошлого,
Para
intentar
de
nuevo
Чтобы
попытаться
снова
Volver
a
querer
Полюбить.
Me
entregué
y
no
me
arrepiento
Я
отдался
и
не
жалею,
Nuca
estuve
así
de
contento
Никогда
не
был
так
счастлив.
Y
hoy
me
paso
el
día
cantando
И
теперь
я
провожу
дни,
напевая,
Sin
pensar
hasta
cuando
Не
думая,
до
каких
пор.
Cierro
los
ojos
y
salto
al
vacío
Закрываю
глаза
и
прыгаю
в
пустоту.
Como
negarme
a
tu
cálido
abismo
Как
отказаться
от
твоей
теплой
бездны?
Sutil
narcótico,
suave
y
fragante
Тонкий
наркотик,
мягкий
и
ароматный.
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
превратить
в
пыль
алмаз.
Buscaba
sin
saber
Я
искал,
не
зная,
Lo
que
encontré
en
tus
brazos
Что
найду
в
твоих
объятиях.
Me
había
resignado
a
una
vida
en
soledad
Я
смирился
с
жизнью
в
одиночестве,
Sin
pena
ni
pasión
Без
печали
и
страсти.
Y
en
eso
apareciste
И
тут
появилась
ты,
Y
todo
cambió
И
всё
изменилось.
Me
fui
acercando
a
vos
Я
приближался
к
тебе
Con
suma
precaución
С
большой
осторожностью,
Midiendo
cada
paso
retorcido
en
mi
interior
Отмеряя
каждый
шаг,
скрученный
внутри
меня.
Librándome
de
miedos
y
de
deudas
del
ayer
Освобождаясь
от
страхов
и
долгов
прошлого,
Para
intentar
de
nuevo
Чтобы
попытаться
снова
Volver
a
querer
Полюбить.
Me
entregué
y
no
me
arrepiento
Я
отдался
и
не
жалею,
Mi
vida
cambió
desde
ese
momento
Моя
жизнь
изменилась
с
того
момента.
Y
hoy
me
paso
el
día
cantando
И
теперь
я
провожу
дни,
напевая,
Sin
pensar
hasta
cuando
Не
думая,
до
каких
пор.
Cierro
los
ojos
y
salto
al
vacío
Закрываю
глаза
и
прыгаю
в
пустоту.
Como
negarme
a
tu
cálido
abismo
Как
отказаться
от
твоей
теплой
бездны?
Sutil
narcótico,
suave
y
fragante
Тонкий
наркотик,
мягкий
и
ароматный.
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
превратить
в
пыль
алмаз.
Amor
(amor)
Любовь
(любовь)
Puede
hacer
polvo
el
diamante
Может
превратить
в
пыль
алмаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Anibal Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.