Lyrics and translation Los Auténticos Decadentes - Distrito Federal (Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distrito Federal (Vivo)
Федеральный округ (Концерт)
Sigue,
sigue,
sigue,
sigue
Давай,
давай,
давай,
давай
Si
seguimos
y
bardeamos,
no
podemos
dialogar
Если
мы
продолжим
препираться,
милая,
мы
не
сможем
поговорить
Dedícame
unos
minutos,
tengo
mucho
para
hablar
Удели
мне
пару
минут,
мне
многое
нужно
сказать
Arranquemos,
que
no
es
tarde,
ya
estoy
listo
para
actuar
Начнем
же,
еще
не
поздно,
я
готов
действовать
No
me
arranca
la
neurona,
no
la
puedo
pilotear
más
Мой
мозг
не
заводится,
я
больше
не
могу
им
управлять
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Все
время
кружусь
на
одном
месте
Perdido
en
Distrito
Federal
Потерялся
в
Федеральном
округе
¡Viva
México!
Да
здравствует
Мексика!
Ya
no
vamos
a
dormir,
o
quizá
no
sea
verdad
Мы
больше
не
будем
спать,
или,
может
быть,
это
неправда
No
importa
si
no
entendés,
yo
disfruto
mucho
más
Неважно,
если
ты
не
понимаешь,
я
наслаждаюсь
гораздо
больше
Tierra
azteca,
poco
aire,
magia
negra
y
amistad
Земля
ацтеков,
мало
воздуха,
черная
магия
и
дружба
Tomo
un
vocho,
estoy
perdido
en
Distrito
Federal
Сажусь
в
"жука",
я
потерялся
в
Федеральном
округе
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Все
время
кружусь
на
одном
месте
Perdido
en
Distrito
Federal
Потерялся
в
Федеральном
округе
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Все
время
кружусь
на
одном
месте
Perdido
en
Distrito
Federal
Потерялся
в
Федеральном
округе
Tierra
azteca,
poco
aire,
magia
negra
y
amistad
Земля
ацтеков,
мало
воздуха,
черная
магия
и
дружба
Tomo
un
vocho,
estoy
perdido
en
Distrito
Federal
Сажусь
в
"жука",
я
потерялся
в
Федеральном
округе
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Все
время
кружусь
на
одном
месте
Perdido
en
Distrito
Federal
Потерялся
в
Федеральном
округе
Tengo
visa
de
trabajo
y
no
vine
a
trabajar
У
меня
рабочая
виза,
но
я
приехал
не
работать
Estoy
loco,
siento
voces,
¿es
ficción
o
realidad?
Я
сумасшедший,
слышу
голоса,
это
вымысел
или
реальность?
Garibaldi
es
una
fiesta,
no
nos
paran
de
filmar
Гарибальди
- это
праздник,
нас
снимают
без
остановки
Los
mariachis
y
el
tequila,
nos
tuvimos
escapar
От
мариачи
и
текилы
нам
пришлось
убегать
Sigue,
sigue,
sigue
Давай,
давай,
давай
Tierra
azteca,
poco
aire,
magia
negra
y
amistad
Земля
ацтеков,
мало
воздуха,
черная
магия
и
дружба
Tomo
un
vocho,
estoy
perdido
en
Distrito
Federal
Сажусь
в
"жука",
я
потерялся
в
Федеральном
округе
Siempre
girando
en
el
mismo
lugar
Все
время
кружусь
на
одном
месте
Perdido
en
Distrito
Federal
Потерялся
в
Федеральном
округе
Tengo
visa
de
trabajo
y
no
vine
a
trabajar
У
меня
рабочая
виза,
но
я
приехал
не
работать
Estoy
loco,
siento
voces,
¿es
ficción
o
realidad?
Я
сумасшедший,
слышу
голоса,
это
вымысел
или
реальность?
Garibaldi
es
una
fiesta,
no
nos
paran
de
filmar
Гарибальди
- это
праздник,
нас
снимают
без
остановки
Los
mariachis
y
el
tequila,
nos
tuvimos
escapar
От
мариачи
и
текилы
нам
пришлось
убегать
¡Muchísimas
gracias!
Огромное
спасибо!
¡Gracias,
México!
Спасибо,
Мексика!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Damian Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.