Lyrics and translation Los Auténticos Decadentes - Te Contaron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Contaron
Тебе Рассказали
No
me
pidas
una
excusa
Не
проси
у
меня
прощения
No
me
llores,
que
me
muero
Не
плачь,
а
то
я
умру
Son
cuestiones
que
no
puedo
responder
Это
вопросы,
на
которые
я
не
могу
ответить
No
me
siento
abandonado
Я
не
чувствую
себя
брошенным
Sé
que
estás
siempre
a
mi
lado
Я
знаю,
что
ты
всегда
рядом
со
мной
Es
mentira
que
estoy
con
otra
mujer
Это
ложь,
что
я
с
другой
женщиной
Te
contaron
que
me
vieron
Тебе
рассказали,
что
меня
видели
La
otra
noche
con
amigos
Прошлой
ночью
с
друзьями
En
la
barra,
casi
en
coma
de
Fernet
У
барной
стойки,
почти
в
коме
от
Фернета
No
es
lo
que
te
imaginabas
Всё
не
так,
как
ты
себе
представляла
Que
con
otra
te
engañaba
Что
я
изменял
тебе
с
другой
Le
contaba
que
de
ti
me
enamoré
Я
рассказывал
ей,
как
в
тебя
влюбился
No
es
engaño,
no
es
traición
Это
не
измена,
не
предательство
No
me
importa
el
qué
dirán
Мне
все
равно,
что
скажут
Vos
sabés
cómo
soy
yo
Ты
знаешь,
какой
я
Digo
siempre
la
verdad
Я
всегда
говорю
правду
En
la
vida
necesito
que
me
quieras
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
Y
el
invierno
me
lo
vuelvas
primavera
И
зиму
превращала
в
весну
En
la
vida
necesito
que
me
quieras
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
Y
el
invierno
me
lo
vuelvas
primavera
И
зиму
превращала
в
весну
No
me
pidas
una
excusa
Не
проси
у
меня
прощения
No
me
llores,
que
me
muero
Не
плачь,
а
то
я
умру
Son
cuestiones
que
no
puedo
responder
Это
вопросы,
на
которые
я
не
могу
ответить
No
me
siento
abandonado
Я
не
чувствую
себя
брошенным
Sé
que
estás
siempre
a
mi
lado
Я
знаю,
что
ты
всегда
рядом
со
мной
Es
mentira
que
estoy
con
otra
mujer
Это
ложь,
что
я
с
другой
женщиной
Te
contaron
que
me
vieron
Тебе
рассказали,
что
меня
видели
La
otra
noche
con
amigos
Прошлой
ночью
с
друзьями
En
la
barra,
casi
en
coma
de
Fernet
У
барной
стойки,
почти
в
коме
от
Фернета
No
es
lo
que
te
imaginabas
Всё
не
так,
как
ты
себе
представляла
Que
con
otra
te
engañaba
Что
я
изменял
тебе
с
другой
Le
contaba
que
de
ti
me
enamoré
Я
рассказывал
ей,
как
в
тебя
влюбился
No
es
engaño,
no
es
traición
Это
не
измена,
не
предательство
No
me
importa
el
qué
dirán
Мне
все
равно,
что
скажут
Vos
sabés
cómo
soy
yo
Ты
знаешь,
какой
я
Digo
siempre
la
verdad
Я
всегда
говорю
правду
En
la
vida
necesito
que
me
quieras
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
Y
el
invierno
me
lo
vuelvas
primavera
И
зиму
превращала
в
весну
En
la
vida
necesito
que
me
quieras
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
Y
el
invierno
me
lo
vuelvas
primavera
И
зиму
превращала
в
весну
En
la
vida
necesito
que
me
quieras
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
Y
el
invierno
me
lo
vuelvas
primavera
И
зиму
превращала
в
весну
En
la
vida
necesito
que
me
quieras
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
Y
el
invierno
me
lo
vuelvas
primavera
И
зиму
превращала
в
весну
Que
me
estoy
volviendo
Что
я
схожу
Loco,
loquito
por
ti,
mi
amor
С
ума,
с
ума
по
тебе,
моя
любовь
Ya
no
busques
solución
Больше
не
ищи
решения
Mi
castigo
es
tu
pasión,
y
me
voy
Моя
кара
- твоя
страсть,
и
я
ухожу
En
la
vida
necesito
que
me
quieras,
mi
amor
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня,
моя
любовь
En
la
vida
necesito
que
me
quieras,
mi
amor
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня,
моя
любовь
En
la
vida
necesito
que
me
quieras,
mi
amor
В
жизни
мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня,
моя
любовь
Pero
que
los
Decadentes,
los
Decadentes
te
pone
a
bailar
Но
Decadentes,
Decadentes
заставляют
тебя
танцевать
Te
pone
a
gozar
Заставляют
тебя
веселиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariano Ramon Franceschelli, Martin Damian Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.