Los Angeles Negros - A la Mujer Que Tanto Amé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Angeles Negros - A la Mujer Que Tanto Amé




A la Mujer Que Tanto Amé
К женщине, которую я так любил
Todo fue un cuento de mil y una noches
Всё было словно сказка из тысячи и одной ночи
Todo un poema de amor y ternura
Поэма из любви и нежности
Nos envidiaba hasta el mar que jugaba
Даже море нам завидовало
A esconderse allá en las dunas
И пряталось в дюнах
Tanto vagar por las noches de luna
Мы так много бродили лунными ночами
Era un andar por arenas doradas
Под золотым песком, который был нашей опорой
Eran dos almas de amor empapadas
Мы были две души, пропитанные любовью
Que de quererse jamás se cansaban
Которым никогда не наскучило любить друг друга
Tuvo en la arena su lecho de espumas
Твоё ложе из пены было на песке
Quiso por techo un cielo estrellado
А крышей было звёздное небо
Y aunque fue mía una noche en verano
И хотя ты была моей лишь одну летнюю ночь
Ya rendida me engañaba
Ты всё равно меня обманывала
Todo fue engaño y falsas promesas
Всё было обманом и ложными обещаниями
Todo mentira, qué lindas mentiras
Всё было ложью, какой красивой ложью
Era su cuerpo cual fruta de mayo
Твоё тело было как майский фрукт
Que en otros brazos también, maduraba
Который созревал и в других объятиях
¿Dónde estás ahora, mujer que tanto amé?
Где ты сейчас, женщина, которую я так любил?
Tu risa mañanera sigue despertándome
Твой утренний смех до сих пор будит меня
Si al volver dijeras "olvido no logré"
Если вернёшься и скажешь: не смогла забыть"
Mi razón diría
Мой разум ответит
¡Mientes, mientes, mientes!
Ложь, ложь, ложь!
¡Eres mujer!
Ты же женщина!
Tanto vagar en las noches de luna
Мы так много бродили лунными ночами
Era un andar por arenas doradas
Под золотым песком, который был нашей опорой
Eran dos almas de amor empapadas
Мы были две души, пропитанные любовью
Que de quererse jamás se cansaban
Которым никогда не наскучило любить друг друга
¿Dónde estás ahora, mujer que tanto amé?
Где ты сейчас, женщина, которую я так любил?
Tu risa mañanera sigue despertándome
Твой утренний смех до сих пор будит меня
Si al volver dijeras "olvido no logré"
Если вернёшься и скажешь: не смогла забыть"
Mi razón diría
Мой разум ответит
¡Mientes, mientes, mientes!
Ложь, ложь, ложь!
¡Eres mujer!
Ты же женщина!





Writer(s): Caceres Villalobos Oscar Galvarino, De La Quintana Rojo Marco


Attention! Feel free to leave feedback.