Los Angeles Negros - El Amor, la Rosa y el Jazmín - translation of the lyrics into German




El Amor, la Rosa y el Jazmín
Die Liebe, die Rose und der Jasmin
Cuentan que una rosa enamorada
Man erzählt, dass eine verliebte Rose
Se murió por un jazmín
Für einen Jasmin starb
Que en una fría mañana
Der an einem kalten Morgen
Se marchó de su jardín
Seinen Garten verließ
Sin confiarle que le amaba
Ohne ihr anzuvertrauen, dass er sie liebte
Que le amaba ella hasta el fin
Dass er sie bis zum Ende liebte
Cuentan que el jazmín desesperado
Man erzählt, dass der Jasmin verzweifelt
Por su rosa que murió
Um seine Rose, die starb
Quiso estar él a su lado
An ihrer Seite sein wollte
Y por ella se secó
Und für sie verdorrte er
En una fría mañana
An einem kalten Morgen
Él también de amor murió
Starb auch er aus Liebe
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
No quiero ser
Ich will nicht sein
Como aquella flor que se fue
Wie jene Blume, die dahinging
Muriendo por callar su amor
Sterbend, weil sie ihre Liebe verschwieg
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
No quiero ser
Ich will nicht sein
Como aquella flor que se fue
Wie jene Blume, die dahinging
Muriendo por no querer declarar su amor
Sterbend, weil sie ihre Liebe nicht gestehen wollte
Cuentan que una rosa enamorada
Man erzählt, dass eine verliebte Rose
Se murió por un jazmín
Für einen Jasmin starb
En una fría mañana
An einem kalten Morgen
Se marchó de su jardín
Verließ er ihren Garten
Sin confiarle que le amaba
Ohne ihr anzuvertrauen, dass er sie liebte
Que le amaba ella hasta el fin
Dass er sie bis zum Ende liebte
Cuentan que el jazmín desesperado
Man erzählt, dass der Jasmin verzweifelt
Por su rosa que murió
Um seine Rose, die starb
Quiso estar él a su lado
An ihrer Seite sein wollte
Y por ella se secó
Und für sie verdorrte er
En una fría mañana
An einem kalten Morgen
Él también de amor murió
Starb auch er aus Liebe
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
No quiero ser
Ich will nicht sein
Como aquella flor que se fue
Wie jene Blume, die dahinging
Muriendo por callar su amor
Sterbend, weil sie ihre Liebe verschwieg
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
Un jazmín y una rosa, un jazmín y una rosa se murieron de amor
Ein Jasmin und eine Rose, ein Jasmin und eine Rose starben aus Liebe
No quiero ser
Ich will nicht sein
Como aquella flor que se fue
Wie jene Blume, die dahinging
Muriendo por no querer declarar su amor
Sterbend, weil sie ihre Liebe nicht gestehen wollte
No quiero ser
Ich will nicht sein
Como aquella flor que se fue
Wie jene Blume, die dahinging






Attention! Feel free to leave feedback.