Lyrics and translation Los Angeles Negros - Mi Ventana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
ventana
está
mojada
por
la
lluvia
Мое
окно
мокро
от
дождя,
Es
lo
mismo
que
mis
ojos
por
el
llanto
Так
же,
как
мои
глаза
от
слез.
Cuando
miro
que
no
vienes
todavía
Когда
я
вижу,
что
ты
все
еще
не
пришла,
El
tic-tac
de
mi
reloj
me
hiere
más
Тиканье
моих
часов
ранит
меня
все
сильнее.
Yo
no
sé
si
el
corazón
me
ha
traicionado
Я
не
знаю,
предало
ли
меня
сердце,
Ni
en
mis
sueños
te
apareces
un
segundo
Даже
во
снах
ты
не
появляешься
ни
на
секунду.
Cuando
miro
que
no
vienes
todavía
Когда
я
вижу,
что
ты
все
еще
не
пришла,
En
mi
ventana,
habrá
un
clavel
В
моем
окне
будет
гвоздика.
Desde
lejos
siempre
tú
eres
el
recuerdo
Издалека
ты
всегда
остаешься
в
памяти.
Que
largos
son
los
caminos
Как
долги
дороги,
Si
la
distancia
es
lo
que
más
y
más
nos
hiere
Если
расстояние
— это
то,
что
ранит
нас
все
больше
и
больше,
Habrá
un
camino
más
corto
que
escoger
Найдется
путь
короче,
который
мы
выберем.
Nada
falta
en
el
rincón
que
tú
conoces
Ничего
не
изменилось
в
том
уголке,
который
ты
знаешь.
Muy
atrás
quedaron
las
palabras
Далеко
позади
остались
слова.
Adelante
esta
ese
amor
que
nos
juramos
Впереди
та
любовь,
которую
мы
поклялись
хранить,
Que
nunca
nadie
podrá
separar
Которую
никто
и
никогда
не
сможет
разрушить.
Mi
ventana
está
mojada
por
la
lluvia
Мое
окно
мокро
от
дождя,
Es
lo
mismo
que
mis
ojos
por
el
llanto
Так
же,
как
мои
глаза
от
слез.
Cuando
miro
que
no
vienes
todavía
Когда
я
вижу,
что
ты
все
еще
не
пришла,
El
tic-tac
de
mi
reloj
me
hiere
más
y
más
Тиканье
моих
часов
ранит
меня
все
сильнее
и
сильнее.
Cuando
vengas
en
mi
ventana
habrá
un
clavel
Когда
ты
придешь,
в
моем
окне
будет
гвоздика.
Desde
lejos
siempre
tú
eres
el
recuerdo
Издалека
ты
всегда
остаешься
в
памяти.
Que
largos
son
los
caminos
Как
долги
дороги,
Si
la
distancia
es
lo
que
más
y
más
nos
hiere
Если
расстояние
— это
то,
что
ранит
нас
все
больше
и
больше,
Habrá
un
camino
más
corto
que
escoger
Найдется
путь
короче,
который
мы
выберем.
Nada
falta
en
el
rincón
que
tú
conoces
Ничего
не
изменилось
в
том
уголке,
который
ты
знаешь.
Muy
atrás
quedaron
las
palabras
Далеко
позади
остались
слова.
Adelante
está
ese
amor
que
nos
juramos
Впереди
та
любовь,
которую
мы
поклялись
хранить,
Que
nunca
nadie
podrá
separar
Которую
никто
и
никогда
не
сможет
разрушить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Shaw Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.