Lyrics and translation Los Angeles Negros - Porque Yo Te Amo
Porque Yo Te Amo
Потому что я тебя люблю
Por
ese
palpitar
que
tiene
tu
mirar
По
тому
твоих
глаз
биению
Yo
puedo
presentir
que
tú
debes
sufrir
Я
могу
предположить,
что
ты
должна
страдать
Igual
que
sufro
yo
por
esta
situación
Так
же,
как
и
я
страдаю
из-за
этой
ситуации
Que
nubla
la
razón,
sin
permitir
pensar
Которая
затуманивает
разум,
не
позволяя
думать
¿En
qué
ha
de
concluir
el
drama
singular
Чем
закончится
эта
необычная
драма,
Que
existe
entre
los
dos?
Tratando
simular
Которая
существует
между
нами?
Пытаясь
притвориться
Tan
solo
una
amistad,
mientras,
en
realidad
Всего
лишь
дружбой,
в
то
время
как,
на
самом
деле
Se
agita
la
pasión
que
muerde
el
corazón
y
que
obliga
a
callar
Волнуется
страсть,
которая
терзает
сердце
и
заставляет
молчать
Tus
labios
de
rubí,
de
rojo
carmesí
Твои
рубиновые
губы,
ярко-красные
Parecen
murmurar
mil
cosas
sin
hablar
Кажется,
что
они
что-то
шепчут,
не
говоря
ни
слова
Y
yo
que
estoy
aquí,
sentado
frente
a
ti
И
я,
который
нахожусь
здесь,
сидя
напротив
тебя
Me
siento
desangrar
sin
poder
conversar
Чувствую,
как
истекаю
кровью,
не
имея
возможности
поговорить
Tratando
de
decir:
"tal
vez,
será
mejor
Пытаясь
сказать:
"может
быть,
будет
лучше
Me
marche
yo
de
aquí
para
no
vernos
más
Мне
уйти
отсюда,
чтобы
больше
не
видеться
Total,
¿qué
más
me
da?
Ya
sé
que
sufriré"
В
любом
случае,
что
со
мной
будет?
Я
знаю,
что
буду
страдать"
Pero,
al
final,
tendré
tranquilo
el
corazón
Но,
в
конце
концов,
мое
сердце
успокоится
Y
al
fin
podré
gritar:
"yo
te
amo,
yo
te
amo"
И,
наконец,
я
смогу
кричать:
"я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю"
Tus
labios
de
rubí,
de
rojo
carmesí
Твои
рубиновые
губы,
ярко-красные
Parecen
murmurar
mil
cosas
sin
hablar
Кажется,
что
они
что-то
шепчут,
не
говоря
ни
слова
Y
yo
que
estoy
aquí,
sentado
frente
a
ti
И
я,
который
нахожусь
здесь,
сидя
напротив
тебя
Me
siento
desangrar
sin
poder
conversar
Чувствую,
как
истекаю
кровью,
не
имея
возможности
поговорить
Tratando
de
decir:
"tal
vez,
será
mejor
Пытаясь
сказать:
"может
быть,
будет
лучше
Me
marche
yo
de
aquí
para
no
vernos
más
Мне
уйти
отсюда,
чтобы
больше
не
видеться
Total,
¿qué
más
me
da?
Ya
sé
que
sufriré"
В
любом
случае,
что
со
мной
будет?
Я
знаю,
что
буду
страдать"
Pero,
al
final,
tendré
tranquilo
el
corazón
Но,
в
конце
концов,
мое
сердце
успокоится
Y
al
fin
podré
gritar:
"yo
te
amo,
yo
te
amo"
И,
наконец,
я
смогу
кричать:
"я
люблю
тебя,
я
тебя
люблю"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Sanchez, Oscar Petri Anderle
Attention! Feel free to leave feedback.