Lyrics and translation Los Angeles Negros - Romance De Barco Y Junco
Romance De Barco Y Junco
Романс лодки и камышей
El
junco
de
la
ribera
Камыши
на
берегу
Y
el
doble
junco
del
agua,
И
двойные
камыши
на
воде,
En
el
país
de
un
estanque
На
лоне
пруда,
Donde
el
día
se
mojaba,
Где
день
был
сырым,
El
junco
de
la
rivera
Камыши
у
берега
Y
el
doble
junco
del
agua,
И
двойные
камыши
на
воде,
Donde
volaban,
inversas,
Над
которыми
порхали
Palomas
de
inversas
alas.
Голуби
с
перевернутыми
крыльями.
El
estanque
era
un
océano
Пруд
был
океаном
Para
mi
barco
pirata:
Для
моей
пиратской
лодки:
Mi
barco
que
por
las
tardes
Моей
лодки,
которая
по
вечерам
En
un
lucero
se
anclaba.
Причаливала
к
звезде.
Mi
barco
de
niño
pobre
Моя
лодочка
бедного
малыша
Que
me
trajeron
por
pascua
Которую
мне
подарили
на
Пасху
Y
que
hoy
surca
este
romance
И
которая
сегодня
бороздит
этот
роман
Con
velas
anaranjadas.
С
оранжевыми
парусами.
Al
río
del
pueblo,
un
día,
Однажды
я
принес
свою
пиратскую
лодку,
Llevé
mi
barco
pirata.
На
реку
у
деревни.
Lo
dejé
anclado
en
la
orilla
Я
оставил
ее
на
берегу
Para
hacerle
una
ensenada;
Чтобы
сделать
ей
гавань,
Mas
lo
llamó
la
corriente
Но
течение
позвала
ее,
Con
su
telégrafo
de
aguas
Своим
водным
телеграфом
Y
huyó
pintando
la
tarde
И
унесло,
раскрасив
закат
De
letras
anaranjadas.
Оранжевыми
буквами.
Dos
lágrimas
me
trizaron
Две
слезы
покатились
по
Las
mejillas
desoladas.
Моим
разбитым
щекам.
En
la
cubierta
del
barco
На
палубе
корабля
Se
fué,
llorando,
mi
infancia.
Отправилось
в
плавание
мое
детство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariel Arancibia, Oscar Castro
Attention! Feel free to leave feedback.