Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Que Partiras ( La Cita)
Ich weiß, dass du gehen wirst (Das Rendezvous)
Sé
que
ya
tu
amor
no
es
mío
Ich
weiß,
dass
deine
Liebe
nicht
mehr
mein
ist
Que
por
siempre
lo
he
perdido
Dass
ich
sie
für
immer
verloren
habe
Mas
te
seguiré
queriendo,
amor
Doch
ich
werde
dich
weiterlieben,
meine
Liebe
A
pesar
de
que
te
alejas
Obwohl
du
dich
entfernst
Y
a
mi
alma
sola
dejas
Und
meine
Seele
allein
lässt
Siempre
viviré
pensando
en
ti
Ich
werde
immer
an
dich
denken
Qué
triste
es
ver
partir
a
quien
se
quiere
más
Wie
traurig
ist
es,
die
gehen
zu
sehen,
die
man
am
meisten
liebt
Y
comprender
al
fin
que
nunca
volverás
Und
endlich
zu
verstehen,
dass
du
niemals
zurückkehren
wirst
Que
nada
queda
ya,
que
todo
terminó
Dass
nichts
mehr
übrig
ist,
dass
alles
vorbei
ist
Que
otros
amores
en
tu
vida
pasarán
Dass
andere
Lieben
durch
dein
Leben
ziehen
werden
Qué
triste
es
ver
partir
a
quien
se
quiere
más
Wie
traurig
ist
es,
die
gehen
zu
sehen,
die
man
am
meisten
liebt
Y
comprender
al
fin
que
nunca
volverás
Und
endlich
zu
verstehen,
dass
du
niemals
zurückkehren
wirst
Que
nada
queda
ya,
que
todo
terminó
Dass
nichts
mehr
übrig
ist,
dass
alles
vorbei
ist
Que
otros
amores
en
tu
vida
pasarán
Dass
andere
Lieben
durch
dein
Leben
ziehen
werden
Lalalala-lala
Lalalala-lala
Lalalala-lala
Lalalala-lala
Lalalala-lala
Lalalala-lala
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Aurelio
Attention! Feel free to leave feedback.