Los Angeles Negros - Si Las Flores Pudieran Hablar - translation of the lyrics into German




Si Las Flores Pudieran Hablar
Wenn Blumen Sprechen Könnten
Hace tanto que preciso
Ich muss schon so lange
Hablarte de
mit dir über mich sprechen,
De esa tristeza que llevo
von dieser Traurigkeit, die ich in mir trage
Y no puedo esconder
und nicht verbergen kann.
Ya te escribí tantas cartas
Ich habe dir schon so viele Briefe geschrieben,
Y nada paso
und nichts ist geschehen,
Pues mi recado de amor
denn meine Liebesbotschaft
No te conmovió
hat dich nicht berührt.
Hoy yo te he enviado unas flores
Heute habe ich dir Blumen geschickt,
Que corté en el jardín
die ich im Garten geschnitten habe,
Tan solo con la esperanza
nur mit der Hoffnung,
Que te acuerdes de
dass du dich an mich erinnerst.
Ay, si las flores pudieran hablar
Ach, wenn die Blumen sprechen könnten,
Gritarían: "¡te amo!"
würden sie schreien: „Ich liebe dich!“
Si las rosas pudieran decirte
Wenn die Rosen dir sagen könnten,
"Cuánto te puedo amar"
„Wie sehr ich dich lieben kann.“
Ay, si las flores llevaran recados
Ach, wenn die Blumen Botschaften trügen
A los enamorados
zu den Verliebten,
¿Cuánta gente tendría en el mundo
wie viele Menschen auf der Welt hätten
Más suerte que yo?
mehr Glück als ich?
Dios permita que ocurra el milagro
Gott lasse das Wunder geschehen,
Y que las flores
und dass die Blumen
Despierten en ti
in dir erwecken
Ese amor
jene Liebe,
Que yo te estoy pidiendo
um die ich dich bitte
Y que me hará feliz
und die mich glücklich machen wird.
Ay, si las flores pudieran hablar
Ach, wenn die Blumen sprechen könnten,
Gritarían: "¡te amo!"
würden sie schreien: „Ich liebe dich!“
Si las rosas pudieran decirte
Wenn die Rosen dir sagen könnten,
"Cuánto te puedo amar"
„Wie sehr ich dich lieben kann.“
Ay, si las flores llevaran recados
Ach, wenn die Blumen Botschaften trügen
A los enamorados
zu den Verliebten,
¿Cuánta gente tendría en el mundo
wie viele Menschen auf der Welt hätten
Más suerte que yo?
mehr Glück als ich?
Dios permita que ocurra el milagro
Gott lasse das Wunder geschehen,
Y que las flores
und dass die Blumen
Despierten en ti
in dir erwecken
Ese amor que yo te estoy pidiendo
jene Liebe, um die ich dich bitte,
Y que me hará feliz
und die mich glücklich machen wird.





Writer(s): Nelson Ned


Attention! Feel free to leave feedback.