Los Ángeles Negros - Y Volveré (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Y Volveré (En Vivo) - Los Angeles Negrostranslation in German




Y Volveré (En Vivo)
Und ich werde zurückkehren (Live)
La canción que ha unido y desunido a muchas parejas
Das Lied, das viele Paare vereint und getrennt hat
Esta noche
Heute Abend
Aquí en el Vive Latino
Hier beim Vive Latino
Se la dedicamos a cada uno de ustedes
Widmen wir es jedem einzelnen von euch
¿Se la saben? (Sí)
Kennt ihr es? (Ja)
La vamos a cantar entonces
Dann singen wir es jetzt
Amor adiós
Liebe, lebwohl
No se puede continuar
Es kann nicht weitergehen
Ya la magia terminó
Die Magie ist nun vorbei
Ahora tengo que marchar
Jetzt muss ich gehen
Será mejor
Es wird besser sein
Seguir nuestra soledad
Unsere Einsamkeit weiterzuleben
Si hoy el cielo se cubrió
Wenn heute der Himmel sich bedeckte
Quizás mañana brille el sol
Vielleicht scheint morgen die Sonne
No sufras (más, quizás mañana
Leide nicht (mehr, vielleicht morgen
Nuestro llanto quede atrás)
Bleibt unser Weinen zurück)
Y si me dices que tu amor me esperará
Und wenn du mir sagst, dass deine Liebe auf mich warten wird
Tendré la luz que mi sendero alumbrará
Werde ich das Licht haben, das meinen Pfad erhellen wird
Y volveré
Und ich werde zurückkehren
Como un ave que retorna a su nidal
Wie ein Vogel, der zu seinem Nest zurückkehrt
Verás que pronto volveré y me quedaré
Du wirst sehen, dass ich bald zurückkehren und bleiben werde
Por esa paz que siempre, siempre me das
Für diesen Frieden, den du mir immer, immer gibst
Que me das
Den du mir gibst
Ese aplauso es para ustedes
Dieser Applaus ist für euch
Para el público más hermoso del mundo que es
Für das schönste Publikum der Welt, das ist
La República Mexicana
Die Mexikanische Republik
Y cantamos de nuevo y dice
Und wir singen noch einmal und es heißt
No sufras (más, quizás mañana
Leide nicht (mehr, vielleicht morgen
Todo ese llanto quede atrás)
Bleibt all das Weinen zurück)
Y si me dices que tu amor me esperará
Und wenn du mir sagst, dass deine Liebe auf mich warten wird
Tendré la luz que mi sendero alumbrará
Werde ich das Licht haben, das meinen Pfad erhellen wird
Y volveré como un ave
Und ich werde zurückkehren wie ein Vogel
Como un ave que retorna a su nidal
Wie ein Vogel, der zu seinem Nest zurückkehrt
Verás que pronto volveré y me quedaré
Du wirst sehen, dass ich bald zurückkehren und bleiben werde
Por esa paz que siempre, siempre me das
Für diesen Frieden, den du mir immer, immer gibst
Que me das
Den du mir gibst
Y volveré, a tus brazos caeré
Und ich werde zurückkehren, in deine Arme werde ich fallen
Las estrellas brillarán
Die Sterne werden leuchten
Nuestro amor renacerá
Unsere Liebe wird wiedergeboren
Gracias México
Danke Mexiko
Gracias
Danke
Gracias Vive Latino
Danke Vive Latino
Gracias por estar esta noche con nosotros
Danke, dass ihr heute Abend bei uns seid
Somos sus eterno agradecido
Wir sind euch ewig dankbar
Este grupo que ahora es chileno mexicano
Diese Gruppe, die jetzt chilenisch-mexikanisch ist
Los Ángeles Negros
Los Ángeles Negros
Renacerá
Wird wiedergeboren
Claro que amigos, esta es la fiesta grande
Aber natürlich, Freunde, das ist das große Fest
Esta es la fiesta bonita
Das ist das schöne Fest
Ya nos vamos
Wir gehen jetzt
Muchas gracias
Vielen Dank
Estuvimos muy contentos
Wir waren sehr glücklich
Ha sido un honor, un privilegio, un orgullo
Es war eine Ehre, ein Privileg, ein Stolz
Estar ante este público bonito
Vor diesem schönen Publikum zu stehen
El público hermoso de México, muchas gracias
Das wundervolle Publikum Mexikos, vielen Dank
Nosotros somos sus amigos de siempre
Wir sind eure Freunde für immer
Los Ángeles, Los Ángeles, Los Ángeles
Los Ángeles, Los Ángeles, Los Ángeles
Los Ángeles, Los Ángeles, Los Ángeles ¿qué? (Negros)
Los Ángeles, Los Ángeles, Los Ángeles was? (Negros)
Ya nos vamos
Wir gehen jetzt
Muchas gracias
Vielen Dank
Hasta la vista, ojalá nos veamos pronto en la fiesta bonita
Auf Wiedersehen, hoffentlich sehen wir uns bald beim schönen Fest
Vive Latino 2015
Vive Latino 2015
Muchas gracias, sus amigos de siempre Los Ángeles Negros
Vielen Dank, eure ewigen Freunde Los Ángeles Negros
Muchas gracias
Vielen Dank
Síganla pasando bonito
Habt weiterhin eine schöne Zeit
Muchas gracias, gracias
Vielen Dank, danke
Qué linda noche, qué linda noche, qué lindo público
Welch schöne Nacht, welch schöne Nacht, welch schönes Publikum
Muchas gracias
Vielen Dank
Gracias
Danke





Writer(s): Jorge Ramon Lucero, Maria I Lo Forte


Attention! Feel free to leave feedback.