Lyrics and translation Los Angeles Negros - Y Volveré (Remastered 2002)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor,
adiós.
Милая,
пока.
No
se
puede
continuar
ПРОДОЛЖИТЬ
нельзя
ya
la
magia
terminó
магия
закончилась.
ahora
tengo
que
marchar.
теперь
мне
нужно
идти.
seguir
nuestra
soledad,
следовать
нашему
одиночеству,
si
hoy
el
cielo
se
cubrió
если
сегодня
небо
было
покрыто
quizás
mañana
brille
el
sol.
возможно,
завтра
солнце
светит.
No
sufras
más
Не
страдайте
больше
quizás
mañana
nuestro
llanto
quede
atrás,
возможно,
завтра
наш
плач
останется
позади,
y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperará
и
если
ты
скажешь,
что
твоя
любовь
ждет
меня
tendré
la
luz
que
mi
sendero
alumbrará.
у
меня
будет
свет,
который
осветит
мой
путь.
como
un
ave
que
retorna
a
su
nidal,
как
птица,
которая
возвращается
в
свое
гнездышко,
verás
que
pronto
volveré
y
me
quedaré
ты
увидишь,
что
я
скоро
вернусь
и
останусь.
por
esa
paz
que
siempre,
siempre
tu
me
das.
за
тот
мир,
который
ты
всегда
даешь
мне.
Que
tu
me
das.
Что
ты
даешь
мне.
No
sufras
más
Не
страдайте
больше
quizás
mañana
nuestro
llanto
quede
atrás,
возможно,
завтра
наш
плач
останется
позади,
y
si
me
dices
que
tu
amor
me
esperará
и
если
ты
скажешь,
что
твоя
любовь
ждет
меня
tendré
la
luz
que
mi
sendero
alumbrará.
у
меня
будет
свет,
который
осветит
мой
путь.
como
un
ave
que
retorna
a
su
nidal,
как
птица,
которая
возвращается
в
свое
гнездышко,
verás
que
pronto
volveré
y
me
quedaré
ты
увидишь,
что
я
скоро
вернусь
и
останусь.
por
esa
paz
que
siempre,
siempre
tu
me
das.
за
тот
мир,
который
ты
всегда
даешь
мне.
Que
tu
me
das.
Что
ты
даешь
мне.
a
tus
brazos
caeré,
я
паду
на
твои
руки.,
las
estrellas
brillarán,
звезды
будут
сиять,
nuestro
amor
renacerá.
наша
любовь
возродится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORGE RAMON LUCERO, MARIA I LO FORTE
Attention! Feel free to leave feedback.