Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Haré Que Olvides Ese Amor
Ich Werde Machen, Dass Du Diese Liebe Vergisst
Una
lágrima
que
escapa
de
tus
ojos
Eine
Träne,
die
deinen
Augen
entweicht
Te
delata
que
estás
triste,
que
tú
sufres
Verrät
dich,
dass
du
traurig
bist,
dass
du
leidest
Los
recuerdos
te
consumen
como
brasas
Die
Erinnerungen
verzehren
dich
wie
Glut
Y
te
roban
la
alegría
de
tu
rostro
Und
rauben
dir
die
Freude
aus
deinem
Gesicht
En
tu
cuarto
se
te
mueren
ilusiones
In
deinem
Zimmer
sterben
deine
Illusionen
Y
en
mi
alma
se
agiganta
una
esperanza
Und
in
meiner
Seele
wächst
eine
Hoffnung
En
tus
labios
se
dibuja
una
sonrisa
Auf
deinen
Lippen
zeichnet
sich
ein
Lächeln
ab
Muchas
horas
te
dedico
y
nada
gano
Viele
Stunden
widme
ich
dir
und
gewinne
nichts
Que
esperas
para
darte
cuenta
Worauf
wartest
du,
um
zu
erkennen
Que
él
jamás
regresará
Dass
er
niemals
zurückkehren
wird
Contempla
bien
tu
rostro
Betrachte
dein
Gesicht
genau
Está
cansado
de
llorar
Es
ist
müde
vom
Weinen
No
inventes
fantasías
Erfinde
keine
Fantasien
Gráfica
de
verdad
Akzeptiere
die
Wahrheit
Eres
joven
y
hermosa
Du
bist
jung
und
schön
Yo
te
ofrezco
mi
amistad
Ich
biete
dir
meine
Freundschaft
an
Piensa
que
yo
haré
Denk
daran,
dass
ich
machen
werde
Que
olvides
ese
amor
Dass
du
diese
Liebe
vergisst
Piensa
que
yo
haré
Denk
daran,
dass
ich
machen
werde
Que
vuelva
a
tu
cuerpo
el
calor
Dass
die
Wärme
in
deinen
Körper
zurückkehrt
Solo
tienes
que
matar
Du
musst
nur
töten
Aquel
pasado
que
está
en
ti
Jene
Vergangenheit,
die
in
dir
ist
Yo
te
demostraré
Ich
werde
dir
beweisen
Que
te
sentirás
mujer
una
vez
más
Dass
du
dich
wieder
als
Frau
fühlen
wirst
Junto
a
mi
An
meiner
Seite
En
tu
cuarto
se
te
mueren
ilusiones
In
deinem
Zimmer
sterben
deine
Illusionen
Y
en
mi
alma
se
agiganta
una
esperanza
Und
in
meiner
Seele
wächst
eine
Hoffnung
Los
recuerdos
te
consumen
como
brasas
Die
Erinnerungen
verzehren
dich
wie
Glut
Y
te
roban
la
alegría
de
tu
rostro
Und
rauben
dir
die
Freude
aus
deinem
Gesicht
Que
esperas
para
darte
cuenta
Worauf
wartest
du,
um
zu
erkennen
Que
él
jamás
regresará
Dass
er
niemals
zurückkehren
wird
Contempla
bien
tu
rostro
Betrachte
dein
Gesicht
genau
Está
cansado
de
llorar
Es
ist
müde
vom
Weinen
No
inventes
fantasías
Erfinde
keine
Fantasien
Gráfica
de
verdad
Akzeptiere
die
Wahrheit
Eres
joven
y
hermosa
Du
bist
jung
und
schön
Yo
te
ofrezco
mi
amistad
Ich
biete
dir
meine
Freundschaft
an
Piensa
que
yo
haré
Denk
daran,
dass
ich
machen
werde
Que
olvides
ese
amor
Dass
du
diese
Liebe
vergisst
Piensa
que
yo
haré
Denk
daran,
dass
ich
machen
werde
Que
vuelva
a
tu
cuerpo
el
calor
Dass
die
Wärme
in
deinen
Körper
zurückkehrt
Solo
tienes
que
matar
Du
musst
nur
töten
Aquel
pasado
que
está
en
ti
Jene
Vergangenheit,
die
in
dir
ist
Yo
te
demostraré
Ich
werde
dir
beweisen
Que
te
sentirás
mujer
una
vez
más
Dass
du
dich
wieder
als
Frau
fühlen
wirst
Junto
a
mí
An
meiner
Seite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Baeza
Attention! Feel free to leave feedback.