Lyrics and translation Los Bacanes del Sur - Duele el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
nuestro
amor
esta
en
coma
Ты
говоришь,
что
я
заядлый
мачо
ты
говоришь,
что
я
не
был
хорошим
мужем
еще
раз
ты
видишь,
я
не
знаю,
в
чем
я
мог
потерпеть
неудачу
No
puedo
sentir
Если
бы
все
было
хорошо
спланировано.
No
percibe
el
aroma
Ты
говоришь,
что
я
худшее,
что
когда-либо
случалось
с
тобой.
De
aquella
ilusión
Что
с
тобой
никогда
не
обращались.
Que
deje
en
cada
rosa
Что
я
не
знаю,
как
с
дамой
обращаются.
Pues
no
puedes
verme
Если
это
не
на
кровати.
Aunque
este
presente
Возможно
Puedo
sentir
la
agonía
Мы
не
понимали
друг
друга,
любя
Que
rompe
en
pedazos
Возможно
El
sol
de
mis
días
Или,
может
быть,
Pues
aunque
el
amor
que
alegraba
mi
vida
Когда-нибудь
ты
вернешься.
Se
escurre
en
mis
manos
Есть
hijueputa,
как
duelee
Cayendo
en
pedazos
Знать,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
La
ilusión
Я
пришлю
еще
одну
бутылку.
Duele
el
amor
В
честь
этой
девы
Cuando
te
toco
y
no
me
puedes
sentir
Которая
утверждает,
что
владеет
этим
бедным
сердцем.
Cuando
te
hablo
y
no
me
puedes
oír
Есть
дочь,
как
больно,
Cuando
por
ti
he
tocado
el
fondo
del
dolor
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя.
Duele
el
amor
И
я
все
еще
сижу
здесь,
почти
наполовину
пьяный.
Cuando
te
miro
y
tú
no
me
quieres
ver
С
разрушенным
эго,
думающим
только
о
твоей
любви.
Cuando
te
quiero
y
no
me
quieres
querer
И
это
южные
Вакханы.
Cuando
por
ti
he
dejado
todo
y
presiento
tu
adiós,
oh,
oh
Когда-нибудь
вы
слышите,
как
я
говорю
фразу
Con
sentimiento,
bacanes
Что
человек
не
рождается
ПА,
который
рвется
Puedo
sentir
la
agonía
Но
я
все
еще
хорошо
идиот,
и
я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Que
rompe
en
pedazos
Возможно
El
sol
de
mis
días
Или,
может
быть,
Pues
aunque
el
amor
que
alegraba
mi
vida
Мы
не
понимали
друг
друга,
любя
Se
escurre
en
mis
manos
Возможно
Cayendo
en
pedazos
Или,
может
быть,
когда-нибудь
ты
вернешься.
La
ilusión,
oh
Есть
hijueputa,
как
duelee
Duele
el
amor
Знать,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Cuando
te
toco
y
no
me
puedes
sentir
Я
пришлю
еще
одну
бутылку.
Cuando
te
hablo
y
no
me
puedes
oír
В
честь
этой
девы
Cuando
por
ti
he
tocado
el
fondo
del
dolor
Которая
утверждает,
что
владеет
этим
бедным
сердцем.
Duele
el
amor
Есть
дочь,
как
больно,
Cuando
te
miro
y
tú
no
me
quieres
ver
Любить
тебя
и
не
иметь
тебя.
Cuando
te
quiero
y
no
me
quieres
querer
И
я
все
еще
сижу
здесь,
почти
наполовину
пьяный.
Cuando
por
ti
he
dejado
todo
y
presiento
tu
adiós,
oh,
oh
С
разрушенным
эго,
думающим
только
о
своей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juan diaz
Attention! Feel free to leave feedback.