Los Bacanes del Sur - El Raspachín - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Bacanes del Sur - El Raspachín




El Raspachín
Скребок
Ahy les va con los bacanes del sur
А вот и мы, "Баканес дель Сур", для вас, милые дамы!
Soy el raspachin de los cocaleros
Я скребок, работаю на кокаиновых плантациях,
Y vivo mi vida, vivo vivo bueno.
И живу своей жизнью, живу хорошо.
No tengo tristeza ni me desespero
Нет у меня печали, не отчаиваюсь,
Y llevo a mi lado la mujer que quiero.
И рядом со мной женщина, которую люблю.
Voy de finca en fnca toriando avisperos
Хожу с плантации на плантацию, разоряя осиные гнезда,
De esos que se encuentran en los cocaleros
Из тех, что встречаются на кокаиновых кустах,
Raspando y raspando me gano el dinero
Скребу и скребу, зарабатываю деньги.
Ahy qe tener cuidado vivo entre los
Надо быть осторожным, живу среди
Fuegos
Огня.
Voy ahorrar dinero para ir a mi tierra
Буду копить деньги, чтобы поехать в родные края,
Aver a mis viejos que es lo que mas quiero
Увидеть своих стариков, которых очень люблю.
Si no lo consigo yome desespero
Если не получится, я отчаюсь,
Me mata la tristeza no estar en mi pueblo.
Меня убьет тоска по родным местам.
Soy el raspachin. y las mueres me siguen
Я скребок, и женщины бегают за мной,
Ami
За мной.
Soy el raspachin de los cocaleros
Я скребок, работаю на кокаиновых плантациях,
Y vivo mi vida, vivo vivo bueno.
И живу своей жизнью, живу хорошо.
No tengo tristeza ni me desespero
Нет у меня печали, не отчаиваюсь,
Y llevo a mi lado la mujer que quiero.
И рядом со мной женщина, которую люблю.
Voy de finca en fnca toriando avisperos
Хожу с плантации на плантацию, разоряя осиные гнезда,
De esos que se encuentran en los cocaleros
Из тех, что встречаются на кокаиновых кустах,
Raspando y raspando me gano el dinero
Скребу и скребу, зарабатываю деньги.
Ahy qe tener cuidado vivo entre los
Надо быть осторожным, живу среди
Fuegos
Огня.
Voy ahorrar dinero para ir a mi tierra
Буду копить деньги, чтобы поехать в родные края,
Aver a mis viejos que es lo que mas quiero
Увидеть своих стариков, которых очень люблю.
Si no lo consigo yome desespero
Если не получится, я отчаюсь,
Me mata la tristeza no estar en mi pueblo.
Меня убьет тоска по родным местам.





Writer(s): jesus alberto muñoz


Attention! Feel free to leave feedback.