Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando a mi lado estás
Wenn du an meiner Seite bist
El
saberte
aquí
Dich
hier
zu
wissen
Me
hace
creer
que
el
día
no
termina
nunca
más
Lässt
mich
glauben,
der
Tag
endet
nimmermehr
El
saberte
aquí
Dich
hier
zu
wissen
Justo
atrás
del
humo
de
mi
hoguera
Genau
hinter
dem
Rauch
meines
Feuers
Y
antes
que
mi
angustia
Und
vor
meiner
Angst
Saber
que
estás
al
lado
mío
Zu
wissen,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
Me
hace
morder
el
sol,
sudar
de
tanto
frío
Lässt
mich
in
die
Sonne
beißen,
schwitzen
vor
lauter
Kälte
Saber
que
estás,
con
solo
estar
Zu
wissen,
dass
du
da
bist,
einfach
nur
da
bist
Con
una
pizca
de
tu
sal
me
endulzas
más
Mit
einer
Prise
deines
Salzes
versüßt
du
mich
mehr
Cuando
a
mi
lado
estás
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Me
invade
el
buen
humor
Überkommt
mich
gute
Laune
Me
das
frío
y
calor
Du
gibst
mir
Kälte
und
Wärme
Siento
que
el
agua
no
me
moja
Ich
fühle,
dass
das
Wasser
mich
nicht
nass
macht
Cuando
a
mi
lado
estás
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Todo
el
planeta
se
hace
corto
Wird
der
ganze
Planet
klein
Y
en
un
rincón
de
mi
sofá
puedo
viajar
Und
in
einer
Ecke
meines
Sofas
kann
ich
reisen
Cuando
a
mi
lado
estás
y
yo
vuelo
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
und
ich
fliege
Mi
amor,
cuando
a
mi
lado
estás
Meine
Liebe,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Te
juro
que
muero
Ich
schwöre,
ich
sterbe
¡Ay,
mi
vida!
Ach,
mein
Leben!
El
saber
que
estás
Zu
wissen,
dass
du
da
bist
Le
puede
dar
muchas
cosquillas
a
mi
panza
Kann
meinen
Bauch
sehr
kitzeln
El
saberte
aquí
Dich
hier
zu
wissen
Le
da
una
cosa
rara
y
fría
a
mi
alma
Gibt
meiner
Seele
ein
seltsames
und
kaltes
Gefühl
Saber
que
estás
justo
en
el
filo
Zu
wissen,
dass
du
genau
auf
der
Klinge
stehst
Entre
el
amor
y
el
odio,
amor,
no
hay
más
que
un
libro
Zwischen
Liebe
und
Hass,
meine
Liebe,
gibt
es
nur
ein
Buch
Saber
que
estás,
con
solo
estar
Zu
wissen
dass
du
da
bist,
einfach
da
bist.
Con
una
pizca
de
tu
sal
me
endulzas
más
Mit
einer
Prise
deines
Salzes
versüßt
du
mich
mehr
Cuando
a
mi
lado
estás
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Me
invade
el
buen
humor
Überkommt
mich
gute
Laune
Me
da
frío
y
calor
Du
gibst
mir
Kälte
und
Wärme
Siento
que
el
agua
no
me
moja
Ich
fühle,
dass
das
Wasser
mich
nicht
nass
macht
Cuando
a
mi
lado
estás
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Todo
el
planeta
se
hace
corto
Wird
der
ganze
Planet
klein
Y
en
un
rincón
de
mi
sofá
puedo
viajar
Und
in
einer
Ecke
meines
Sofas
kann
ich
reisen
Cuando
a
mi
lado
estás
y
yo
vuelo
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
und
ich
fliege
Cuando
a
mi
lado
estás
y
yo
vuelo
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
und
ich
fliege
Cuando
a
mi
lado
estás
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist
El
saberte
aquí
Dich
hier
zu
wissen
Me
hace
creer
que
el
día
no
termina
nunca
más
Lässt
mich
glauben,
der
Tag
endet
nimmermehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Manavello, Hector Montaner Reglero
Attention! Feel free to leave feedback.