Los Bam Band Orquesta - Por ella - translation of the lyrics into German

Por ella - Los Bam Band Orquestatranslation in German




Por ella
Wegen ihr
Es un secreto que me está matando
Es ist ein Geheimnis, das mich umbringt
Es una historia sin final muy claro
Es ist eine Geschichte ohne klares Ende
Un sentimiento entre la piel y el alma
Ein Gefühl zwischen Haut und Seele
No puedo, es que no puedo, no
Ich kann nicht, ich kann einfach nicht, nein
Ella no sabe que me vuelve loco
Sie weiß nicht, dass sie mich verrückt macht
Solo el destino hablará de nosotros
Nur das Schicksal wird über uns sprechen
Y en la profundidad de su mirada
Und in der Tiefe ihres Blickes
Me pierdo, es que me pierdo, no
Verliere ich mich, ich verliere mich, nein
Si un día su corazón me quisiera
Wenn eines Tages ihr Herz mich lieben würde
No dudaría en darle amor hasta que consumiera
Ich würde nicht zögern, ihr Liebe zu geben, bis sie verglüht
Pero es que no me atrevo a decir que la quiero
Aber ich wage es nicht zu sagen, dass ich sie liebe
Nos une una amistad más bonita que el cielo
Uns verbindet eine Freundschaft, schöner als der Himmel
Yo creo que mis amigos ni lo entenderían
Ich glaube, meine Freunde würden es nicht einmal verstehen
Pero es que ella es tan guapa (tan guapa)
Aber sie ist so hübsch (so hübsch)
Prefiero que mi alma dicte la sentencia
Ich ziehe es vor, dass meine Seele das Urteil spricht
Antes de que se queme, mi corazón se queme
Bevor mein Herz verbrennt, mein Herz verbrennt
Pero es que no me atrevo a decir que la quiero
Aber ich wage es nicht zu sagen, dass ich sie liebe
Nos une una amistad más bonita que el cielo
Uns verbindet eine Freundschaft, schöner als der Himmel
Yo creo que mis amigos ni lo entenderían
Ich glaube, meine Freunde würden es nicht einmal verstehen
Pero es que ella es tan guapa (tan guapa)
Aber sie ist so hübsch (so hübsch)
Prefiero que mi alma dicte la sentencia
Ich ziehe es vor, dass meine Seele das Urteil spricht
Antes de que se queme, mi corazón se queme
Bevor mein Herz verbrennt, mein Herz verbrennt
Por ella, por ella
Wegen ihr, wegen ihr
Solo, solo por ella
Nur, nur wegen ihr
Si supieras cuánto, pero cuánto sufro
Wenn du wüsstest, wie sehr, aber wie sehr ich leide
Eres mi amiga, ¡uy!
Du bist meine Freundin, oh!
Y es tu grupo de moda
Und das ist deine Lieblingsband
Los Bam Band
Los Bam Band
Le daré un poco de tiempo al tiempo
Ich werde der Zeit etwas Zeit geben
Si antes veo que no la voy perdiendo
Wenn ich vorher sehe, dass ich sie nicht verliere
En estos tiempos, quién no corre vuela
In diesen Zeiten, wer nicht rennt, fliegt
Por eso, solo por eso, no
Deshalb, nur deshalb, nein
Si un día su corazón me quisiera
Wenn eines Tages ihr Herz mich lieben würde
No dudaría en darle amor hasta que consumiera
Ich würde nicht zögern, ihr Liebe zu geben, bis sie verglüht
Pero es que no me atrevo a decir que la quiero
Aber ich wage es nicht zu sagen, dass ich sie liebe
Nos une una amistad más bonita que el cielo
Uns verbindet eine Freundschaft, schöner als der Himmel
Yo creo que mis amigos ni lo entenderían
Ich glaube, meine Freunde würden es nicht einmal verstehen
Pero es que ella es tan guapa (tan guapa)
Aber sie ist so hübsch (so hübsch)
Prefiero que mi alma dicte la sentencia
Ich ziehe es vor, dass meine Seele das Urteil spricht
Antes de que se queme, mi corazón se queme
Bevor mein Herz verbrennt, mein Herz verbrennt
No puedo, woh
Ich kann nicht, oh
Pero es que no me atrevo a decir que la quiero
Aber ich wage es nicht zu sagen, dass ich sie liebe
Nos une una amistad más bonita que el cielo
Uns verbindet eine Freundschaft, schöner als der Himmel
Yo creo que mis amigos ni lo entenderían
Ich glaube, meine Freunde würden es nicht einmal verstehen
Pero es que ella es tan guapa (tan guapa)
Aber sie ist so hübsch (so hübsch)
Prefiero que mi alma dicte la sentencia
Ich ziehe es vor, dass meine Seele das Urteil spricht
Antes de que se queme, mi corazón se queme
Bevor mein Herz verbrennt, mein Herz verbrennt
Por ella
Wegen ihr





Writer(s): Rodolfina Pelaez Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.