Lyrics and translation Los Bam Band Orquesta - Y ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
estás
ahí
quiero
que
sepas
Wenn
du
da
bist,
will
ich,
dass
du
weißt
Que
esta
canción
Dass
dieses
Lied
Nace
de
ti
por
ser
la
dueña
Aus
dir
entsteht,
weil
du
die
Herrin
bist
La
dueña
de
mi
inspiración
Die
Herrin
meiner
Inspiration
La
que
despierta
en
mi
la
voz
Diejenige,
die
meine
Stimme
erweckt
Dando
sentido
a
todo
Und
allem
einen
Sinn
gibt
Lo
que
no
lo
tiene
Was
keinen
hat
Me
paro
en
este
renglón
Ich
halte
bei
dieser
Zeile
inne
Para
decirte
que
te
quiero
Um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Si
estás
ahí
quiero
que
sepas
Wenn
du
da
bist,
will
ich,
dass
du
weißt
Que
sigo
aquí
Dass
ich
immer
noch
hier
bin
Sintiéndote
con
este
miedo
Und
dich
mit
dieser
Angst
fühle
Porque
no
aguantes
Dass
du
es
nicht
aushältst
Y
el
corazón
se
te
distraiga
por
momentos
Und
dein
Herz
für
Momente
abgelenkt
wird
Y
te
olvides
de
mi
Und
du
mich
vergisst
¡Qué
envidiosa
la
distancia!
Wie
neidisch
die
Distanz
ist!
Que
también
quiso
formar
parte
de
lo
nuestro
Die
auch
Teil
von
uns
sein
wollte
Y
ahora
que
mi
canción
te
toca
Und
jetzt,
wo
mein
Lied
dich
berührt
Que
tiembla
de
emoción
Das
vor
Emotionen
zittert
Que
tus
palabras
vuelven
como
locas
Dass
deine
Worte
wie
verrückt
zurückkehren
¡Extrañarte!
Dich
zu
vermissen!
Y
ahora
si
ves
como
te
lloran
Und
jetzt,
wenn
du
siehst,
wie
sie
dich
beweinen
Acuérdate
de
mí
Erinnere
dich
an
mich
Necesito
tanto
verte
hoy
Ich
muss
dich
heute
unbedingt
sehen
Si
estás
ahí
quiero
que
sepas
Wenn
du
da
bist,
will
ich,
dass
du
weißt
Que
no
te
olvido
Dass
ich
dich
nicht
vergesse
Que
no
hay
distancia
que
nos
detenga
Dass
es
keine
Distanz
gibt,
die
uns
aufhält
Que
a
veces
caigo
Dass
ich
manchmal
En
el
recuerdo
de
tus
manos
con
mis
manos
In
die
Erinnerung
an
deine
Hände
mit
meinen
Händen
falle
Y
me
hacen
sonreír,
yo
así
me
siento
feliz
Und
sie
bringen
mich
zum
Lächeln,
so
fühle
ich
mich
glücklich
Dentro
de
esta
tristeza
Inmitten
dieser
Traurigkeit
Y
ahora
que
mi
canción
te
toca
Und
jetzt,
wo
mein
Lied
dich
berührt
Que
tiembla
de
emoción
Das
vor
Emotionen
zittert
Que
sus
palabras
vuelven
como
locas
Dass
seine
Worte
wie
verrückt
zurückkehren
¡Extrañarte!
Dich
zu
vermissen!
Y
ahora
si
ves
como
te
lloran
Und
jetzt,
wenn
du
siehst,
wie
sie
dich
beweinen
Acuérdate
de
mi
Erinnere
dich
an
mich
Necesito
tanto
verte
Ich
muss
dich
unbedingt
sehen
Y
ahora
si
ves
como
te
lloran
Und
jetzt,
wenn
du
siehst,
wie
sie
dich
beweinen
Acuérdate
de
mi
Erinnere
dich
an
mich
Necesito
tanto
verte
Ich
muss
dich
unbedingt
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Carrasco Galloso
Attention! Feel free to leave feedback.