Los Betos - Amor Verdadero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Betos - Amor Verdadero




Amor Verdadero
Настоящая любовь
En cada segundo que pasa quiero tenerte
Каждую секунду, что проходит, я хочу быть с тобой.
Quisiera mirar por tus ojos hasta el fin del mundo
Я хотел бы смотреть твоими глазами до конца света.
Y meterme dentro de tu pecho
И проникнуть в твою грудь,
Y sentir el amor que me tienes
И почувствовать любовь, которую ты испытываешь ко мне.
Y no ver el transcurrir del tiempo
И не видеть течения времени,
Y sentir que el mundo se detiene
И чувствовать, что мир останавливается.
Y eres la mujer que dios me mando
Ты - женщина, которую послал мне Бог,
Por eso contigo soy feliz
Поэтому с тобой я счастлив.
Eres la mujer que dios me mando
Ты - женщина, которую послал мне Бог,
Por eso contigo soy feliz
Поэтому с тобой я счастлив.
Y eres la que vibra todo en mi
Ты та, кто заставляет вибрировать все во мне,
La que me da el verdadero amor
Та, кто дарит мне настоящую любовь.
(Bis)
(Повтор)
Aunque tu no estes presente
Даже когда тебя нет рядом,
Siempre vives en mi mente
Ты всегда живешь в моих мыслях.
Aunque yo me encuentre lejos
Даже когда я далеко,
En mi corazon te llevo (bis)
Я ношу тебя в своем сердце. (Повтор)
Que viva el amor verdadero
Да здравствует настоящая любовь
De los que se aman
Тех, кто любит друг друга.
Que no exista nada en el mundo
Пусть ничто в мире
Que los destruya
Не разрушит ее.
Que mientras se quieran con el alma
Пока они любят друг друга душой,
El amor siempre vive y no muere
Любовь всегда жива и не умирает.
Y esas hermosas flores regarlas
И эти прекрасные цветы поливать,
Y cuidarlas de enero a diciembre
И заботиться о них с января по декабрь.
Y eres la mujer que dios me mando
Ты - женщина, которую послал мне Бог,
Por eso contigo soy feliz
Поэтому с тобой я счастлив.
Y eres la mujer que dios me mando
Ты - женщина, которую послал мне Бог,
Por eso contigo soy feliz
Поэтому с тобой я счастлив.
Eres la que vibra todo en mi
Ты та, кто заставляет вибрировать все во мне,
La que me da el verdadero amor
Та, кто дарит мне настоящую любовь.
(Bis)
(Повтор)
Aunque tu no estes presente
Даже когда тебя нет рядом,
Siempre vives en mi mente
Ты всегда живешь в моих мыслях.
Aunque yo me encuentre lejos
Даже когда я далеко,
En mi corazon te llevo (bis)
Я ношу тебя в своем сердце. (Повтор)





Writer(s): Jorge Valbuena


Attention! Feel free to leave feedback.