Lyrics and translation Los Betos - Bendito Diciembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendito Diciembre
Благословенный декабрь
Beto
y
Arturo
Fernando
Molina
Бето
и
Артуро
Фернандо
Молина
Bendito
diciembre,
lleno
de
guayabos,
lleno
de
recuerdos
Благословенный
декабрь,
полный
похмелья,
полный
воспоминаний
Cuantas
caras
tienes,
si
eres
solidario,
con
cada
momento
Сколько
у
тебя
лиц,
если
ты
солидарный,
в
каждом
мгновении
Manda
un
papa
Noel
conocedor
Пошли
нам
знающего
Деда
Мороза
Que
les
reparta
mejor,
a
los
niños
su
aguinaldo
Чтобы
он
лучше
распределил
подарки
детям
Este
que
hay
aquí
es
adulador,
siempre
va
al
barrio
mejor
Этот,
который
здесь,
льстец,
всегда
идет
в
лучший
район
Y
a
otros
los
deja
olvidados
А
других
оставляет
в
забвении
Ya
cerquita
están
los
reyes
magos,
y
los
arbolitos
se
vistieron
Вот-вот
появятся
волхвы,
и
елочки
нарядились
Ya
cerquita
están
los
reyes
magos,
y
los
arbolitos
se
vistieron
Вот-вот
появятся
волхвы,
и
елочки
нарядились
Rojos
para
el
niño
Dios,
en
símbolo
de
alegría
Красный
для
Младенца
Иисуса,
как
символ
радости
Y
si
ya
existen
las
penas,
danos
suficiente
valentía
А
если
есть
страдания,
дай
нам
достаточно
мужества
(Danos
suficiente
valentía)
(Дай
нам
достаточно
мужества)
Mis
vecinos
de
infancia,
al
tiempo
fueron
mis
enemigos
Мои
соседи
по
детству
со
временем
стали
моими
врагами
Ya
no
van
a
mi
casa,
unos
murieron
otros
se
han
ido
Больше
не
ходят
ко
мне
домой,
некоторые
умерли,
другие
уехали
Mi
novia
un
día
se
casa,
por
circunstancias
o
por
mi
olvido
Моя
девушка
однажды
выходит
замуж,
по
обстоятельствам
или
по
моей
забывчивости
El
pasado
fue
mejor,
24
de
Diciembre,
triste
o
alegre
te
vuelvo
a
ver
Прошлое
было
лучше,
24
декабря,
грустное
или
веселое,
я
снова
вижу
тебя
Triste
o
alegre
te
vuelvo
a
ver
Грустное
или
веселое,
я
снова
вижу
тебя
Quien
tiene
una
pena,
la
vida
le
amargas,
más
fuerte
la
siente
Кто
имеет
горе,
тот
делает
свою
жизнь
горькой,
еще
сильнее
чувствует
Y
del
que
esta
alegre,
también
te
contagias,
bendito
Diciembre
А
от
того,
кто
веселится,
ты
тоже
заражаешься,
благословенный
декабрь
Tiemblas
de
emoción
y
de
color,
el
pariente
ya
llego,
a
pasar
su
fin
de
año
Ты
дрожишь
от
эмоций
и
цвета,
родственники
уже
приехали,
чтобы
провести
конец
года
De
la
pirotecnia
en
la
ciudad,
al
pueblo
vino
a
pasar
pascua
el
universitario
От
фейерверков
в
городе,
в
село
приехал
студент,
чтобы
провести
рождество
Y
se
van
turnando
las
parejas,
le
toco
a
la
mujer
este
año
И
пары
чередуются,
в
этом
году
пришла
очередь
женщины
Y
se
van
turnando
las
parejas,
le
toco
a
la
mujer
este
año
И
пары
чередуются,
в
этом
году
пришла
очередь
женщины
Y
navidad
pasaran,
se
van
a
la
tierra
de
ella
И
они
проведут
Рождество,
уедут
на
ее
родину
La
vieja
sufre
serena,
porque
es
un
mandato
celestial
Старуха
страдает
спокойно,
потому
что
это
божественная
заповедь
Porque
es
un
mandato
celestial
Потому
что
это
божественная
заповедь
Un
feliz
nuevo
año,
que
sea
de
todos
y
para
todos
С
Новым
годом,
чтобы
он
был
для
всех
и
каждого
Navidad
sin
agravios,
en
paz
en
gracia,
en
buenos
modos
Рождество
без
обид,
в
мире,
в
благодати,
в
хороших
манерах
De
verdad
sincerarnos,
si
por
principio,
hermanos
somos
По-настоящему
искренними,
если
поначалу
мы
братья
Gritemos
con
voluntad
y
que
lo
oiga
el
universo
Воскликнем
с
волей
и
пусть
услышит
вселенная
Viva
la
pascua
y
la
navidad
Да
здравствует
Пасха
и
Рождество
El
año
nuevo
y
la
navidad
Новый
год
и
Рождество
El
arbolito
y
la
navidad
el
31
y
la
navidad
Елочка
и
Рождество,
31
и
Рождество
El
arbolito
y
la
navidad
Елочка
и
Рождество
Los
villancicos
y
la
navidad
Рождественские
гимны
и
Рождество
Que
viva
siempre
la
navidad
Да
здравствует
вечно
Рождество
Los
villancicos
y
la
navidad
Рождественские
гимны
и
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Enrique Manjarres Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.