Lyrics and Russian translation Los Betos - Te Pinto en Mis Sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Pinto en Mis Sueños
Рисую тебя в своих мечтах
Muchachita
bonita
Милая
девушка,
Q
le
hiciste
a
mi
vida
Что
ты
сделала
с
моей
жизнью?
Llegaste
de
otro
planeta
Ты
пришла
с
другой
планеты,
A
invadirme
los
sueños
Чтобы
вторгнуться
в
мои
сны.
Señorita
bonita
Прекрасная
девушка,
Tu
q
le
hiciste
a
mi
cuerpo
Что
ты
сделала
с
моим
телом?
Llevo
tres
dias
sin
verte
Три
дня
тебя
не
вижу,
Y
ya
me
estoy
muriendo
И
я
уже
умираю.
Ay
yo
no
se
volar
Я
не
умею
летать,
Pero
te
llevo
a
la
luna
Но
я
унесу
тебя
на
луну.
Yo
no
se
pintar
Я
не
умею
рисовать,
Pero
te
pinto
en
mis
sueños
Но
я
рисую
тебя
в
своих
мечтах.
Yo
te
hago
un
poema
Я
напишу
тебе
поэму,
Mejor
q
neruda
Лучше,
чем
Неруда.
Yo
no
se
versiar
Я
не
умею
слагать
стихи,
Pero
por
ti
yo
me
atrevo
Но
ради
тебя
я
осмелюсь.
Te
acabo
de
conocer
Я
только
что
познакомился
с
тобой,
Y
tu
a
mi
no
me
conoces
А
ты
меня
не
знаешь,
Pero
te
puedo
ofrecer
Но
я
могу
предложить
тебе,
Lo
q
no
podra
otro
hombre
То,
что
не
сможет
другой
мужчина.
Ay
yo
no
se
volar
Я
не
умею
летать,
Pero
te
llevo
a
la
luna
Но
я
унесу
тебя
на
луну.
Yo
no
se
pintar
Я
не
умею
рисовать,
Pero
te
pinto
en
mis
sueños
Но
я
рисую
тебя
в
своих
мечтах.
Yo
te
hago
un
poema
Я
напишу
тебе
поэму,
Mejor
q
neruda
Лучше,
чем
Неруда.
He
dicho
mentiras
Я
говорил
неправду,
Pero
a
ti
no
te
miento
Но
тебе
я
не
лгу.
Y
reconosco
q
he
tenido
amores
И
признаюсь,
что
у
меня
были
любви,
Q
le
hicieron
daño
a
mi
corazon
Которые
ранили
мое
сердце.
Tambien
acepto
q
he
tenido
errores
Также
признаю,
что
я
совершал
ошибки,
Pero
te
prometo
q
contigo
noooo
Но
обещаю,
что
с
тобой
нет.
Ay
yo
no
se
volar
Я
не
умею
летать,
Pero
te
llevo
a
la
luna
Но
я
унесу
тебя
на
луну.
Yo
no
se
pintar
Я
не
умею
рисовать,
Pero
te
pinto
en
mis
sueños
Но
я
рисую
тебя
в
своих
мечтах.
Yo
te
hago
un
poema
Я
напишу
тебе
поэму,
Mejor
q
neruda
Лучше,
чем
Неруда.
Yo
no
se
versiar
Я
не
умею
слагать
стихи,
Pero
por
ti
yo
me
atrevo
Но
ради
тебя
я
осмелюсь.
Yo
canto
con
sentimiento
Я
пою
с
чувством,
Me
has
enamorado
tanto
Ты
так
сильно
меня
влюбила,
Y
tienes
al
pobre
beto
И
бедный
Бето
умоляет
тебя
Rogandote
con
su
canto
Своей
песней.
Señorita
bonita
Прекрасная
девушка,
Yo
vivia
a
la
deriva
Я
жил,
как
корабль
без
руля,
Y
la
nobleza
en
tus
ojos
И
благородство
в
твоих
глазах
Alumbro
mi
camino
Осветило
мой
путь.
Señorita
bonita
Прекрасная
девушка,
Usted
le
a
dado
sentido
Ты
придала
смысл
A
mi
existencia
q
andaba
Моему
существованию,
которое
блуждало
En
un
rumbo
perdidoooo
В
потерянном
направлении.
Ay
yo
no
se
volar
Я
не
умею
летать,
Pero
te
llevo
a
la
luna
Но
я
унесу
тебя
на
луну.
Yo
no
se
pintar
Я
не
умею
рисовать,
Pero
te
pinto
en
mis
sueños
Но
я
рисую
тебя
в
своих
мечтах.
Yo
te
hago
un
poema
Я
напишу
тебе
поэму,
Mejor
q
neruda
Лучше,
чем
Неруда.
Yo
no
se
versiar
Я
не
умею
слагать
стихи,
Pero
por
ti
yo
me
atrevo
Но
ради
тебя
я
осмелюсь.
Dios
mio
tu
q
la
pusiste
Боже
мой,
ты,
который
поставил
ее
En
medio
de
mi
camino
На
моем
пути,
Covencela
pa
mi
y
dile
Убеди
ее
для
меня
и
скажи
ей,
Q
va
hacer
feliz
conmigooo
Что
она
будет
счастлива
со
мной.
Ay
yo
no
se
volar
Я
не
умею
летать,
Pero
te
llevo
a
la
luna
Но
я
унесу
тебя
на
луну.
Yo
no
se
pintar
Я
не
умею
рисовать,
Pero
te
pinto
en
mis
sueños
Но
я
рисую
тебя
в
своих
мечтах.
Yo
te
hago
un
poema
Я
напишу
тебе
поэму,
Mejor
q
neruda
Лучше,
чем
Неруда.
He
dicho
mentiras
Я
говорил
неправду,
Pero
a
ti
no
te
mientooo
Но
тебе
я
не
лгу.
Y
reconosco
q
he
tenidido
amores
И
признаюсь,
что
у
меня
были
любви,
Q
le
hicieron
daño
a
mi
corazon
Которые
ранили
мое
сердце.
Tambien
acepto
q
he
tenido
errores
Также
признаю,
что
я
совершал
ошибки,
Pero
te
prometo
q
contigo
noooo
Но
обещаю,
что
с
тобой
нет.
Ay
yo
no
se
volar
Я
не
умею
летать,
Pero
te
llevo
a
la
luna
Но
я
унесу
тебя
на
луну.
Yo
no
se
pintar
Я
не
умею
рисовать,
Pero
te
pinto
en
mis
sueños
Но
я
рисую
тебя
в
своих
мечтах.
Yo
te
hago
un
poema
Я
напишу
тебе
поэму,
Mejor
q
neruda
Лучше,
чем
Неруда.
Yo
no
se
versiar
Я
не
умею
слагать
стихи,
Pero
por
ti
yo
me
atrevo
Но
ради
тебя
я
осмелюсь.
Te
llevo
a
valle
de
upar
Я
отвезу
тебя
в
долину
Упар,
Al
parque
de
la
leyenda
В
Парк
Легенд,
Te
bañe
en
el
rio
cesar
Искупаю
тебя
в
реке
Сесар,
Pa
q
nunca
te
devuelvas
Чтобы
ты
никогда
не
вернулась.
Si
tu
eres
la
mas
linda
Если
ты
самая
красивая,
Y
yo
me
siento
orgulloso
И
я
горжусь,
Q
el
mundo
muera
de
envidia
Пусть
весь
мир
умрет
от
зависти,
Al
ver
este
amor
hermoso
Видя
эту
прекрасную
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.