Los Bohemios - Recuerda - translation of the lyrics into German

Recuerda - Los Bohemiostranslation in German




Recuerda
Erinnere dich
Recuerda que tuve
Erinnere dich, dass ich dich hatte
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Te di todas mis noches
Ich gab dir all meine Nächte
Solitos sin reproches
Ganz allein ohne Vorwürfe
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Yo te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Te di mi corazón convertidos en pormas
Ich gab dir mein Herz, verwandelt in Gedichte
Salimos a bailar y a ver las estrellas
Wir gingen tanzen und die Sterne sehen
Despues de mucha labia ya te conocia entera
Nach viel Gerede kannte ich dich schon ganz
Era cosa de final para mojarme en tu pesera
Es war der letzte Schritt, um in deinem Wasser einzutauchen
Y hacer burbuja de amor por donde quiera
Und Liebesblasen zu machen, wo auch immer
Dos copas de vino y de fondo Juan Luis Guerra
Zwei Gläser Wein und im Hintergrund Juan Luis Guerra
Y sin pensarlo yo ya te estaba besando despacito el vestido te fui desabrochando
Und ohne nachzudenken, küsste ich dich schon langsam, dein Kleid knöpfte ich auf
Ay pero que noche la que tuve anoche
Oh, aber was für eine Nacht ich letzte Nacht hatte
Navegando por tu cuerpo en tus mares me perdi
Navigierend auf deinem Körper, in deinen Meeren verlor ich mich
Recuerda que te tuve
Erinnere dich, dass ich dich hatte
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Te di todas mis noches
Ich gab dir all meine Nächte
Solitos sin reproches
Ganz allein ohne Vorwürfe
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Yo te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Que recordar el momentos es volver a vivir
Denn sich an den Moment zu erinnern, heißt, wieder zu leben
Acariciarte en mi mente me hace feliz
Dich in Gedanken zu streicheln, macht mich glücklich
Ven para aca que lo bueno
Komm her, denn das Gute
Hay que repetier entre los dos existe magia
muss man wiederholen, zwischen uns beiden gibt es Magie
Tu sabes que si
Du weißt, dass es so ist
Recuerda oye
Erinnere dich, hör zu
Cierra los ojos
Schließ deine Augen
Y recordemos
Und lass uns erinnern
Todas las cosas buenas que trajo esa noche
An all die guten Dinge, die diese Nacht brachte
Recuerda que te tuve
Erinnere dich, dass ich dich hatte
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Te di todas mis noches
Ich gab dir all meine Nächte
Solitos sin reproches
Ganz allein ohne Vorwürfe
Te tuve toda la noches
Ich hatte dich die ganze Nacht
Yo te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Recuerda que te tuve
Erinnere dich, dass ich dich hatte
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve to la noche
Ich hatte dich die ganze Nacht
Te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Te di todas mis noches
Ich gab dir all meine Nächte
Solitos sin reproches
Ganz allein ohne Vorwürfe
Te tuve toda la noches
Ich hatte dich die ganze Nacht
Yo te tuve y te di
Ich hatte dich und ich gab dir
Que recordar el momentos es volver a vivir
Denn sich an den Moment zu erinnern, heißt, wieder zu leben
Acariciarte en mi mente me hace feliz
Dich in Gedanken zu streicheln, macht mich glücklich
Ven para aca que lo bueno
Komm her, denn das Gute
Hay que repetier entre los dos existe magia
muss man wiederholen, zwischen uns beiden gibt es Magie
Tu sabes que si
Du weißt, dass es so ist





Writer(s): Jorge Armando Martínez


Attention! Feel free to leave feedback.