Lyrics and translation Los Bonnitos - Lejos de Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos de Aquí
Далеко Отсюда
¡Los
Bonnitos!
¡Los
Bonnitos!
Yo
te
di
todo
mi
amor,
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
Te
di
mi
corazón
Отдал
тебе
свое
сердце
Sin
pedir
nada
a
cambio.
Ничего
не
прося
взамен.
Vos
me
vendiste
la
ilusión
Ты
продала
мне
иллюзию
De
poder
vivir
los
dos
Того,
что
мы
сможем
жить
вдвоем,
Caminando
de
la
mano.
Идя
рука
об
руку.
Caí
en
tu
trampa,
Я
попался
в
твою
ловушку,
Voy
a
marcharme
lejos,
Я
уйду
далеко,
Muy
lejos
de
aquí.
Очень
далеко
отсюда.
No
quiero
verte,
Не
хочу
тебя
видеть,
Sal
de
mi
mente,
Уйди
из
моих
мыслей,
Me
has
hecho
daño
Ты
причинила
мне
боль
Y
hoy
ya
no
puedo
quererte.
И
сегодня
я
больше
не
могу
тебя
любить.
No
quiero
verte,
Не
хочу
тебя
видеть,
Sal
de
mi
mente,
Уйди
из
моих
мыслей,
Me
has
hecho
daño
Ты
причинила
мне
боль
Y
hoy
ya
no
puedo
quererte.
И
сегодня
я
больше
не
могу
тебя
любить.
Lejos,
muy
lejos
de
aquí.
Далеко,
очень
далеко
отсюда.
Lejos,
muy
lejos
de
aquí.
Далеко,
очень
далеко
отсюда.
No,
no
insistas,
por
favor,
Нет,
не
настаивай,
пожалуйста,
Tu
juego
terminó,
Твоя
игра
окончена,
Fue
sólo
un
paso
en
falso.
Это
был
всего
лишь
неверный
шаг.
Con
el
tiempo
que
pasó
Со
временем,
которое
прошло,
He
vuelto
a
estar
mejor,
Мне
стало
лучше,
Brindo
por
el
fracaso
de
este
amor.
Я
поднимаю
тост
за
провал
этой
любви.
Caí
en
tu
trampa,
Я
попался
в
твою
ловушку,
Voy
a
marcharme
lejos,
Я
уйду
далеко,
Muy
lejos
de
aquí.
Очень
далеко
отсюда.
No
quiero
verte,
Не
хочу
тебя
видеть,
Sal
de
mi
mente,
Уйди
из
моих
мыслей,
Me
has
hecho
daño
Ты
причинила
мне
боль
Y
hoy
ya
no
puedo
quererte.
И
сегодня
я
больше
не
могу
тебя
любить.
No
quiero
verte,
Не
хочу
тебя
видеть,
Sal
de
mi
mente,
Уйди
из
моих
мыслей,
Me
has
hecho
daño
Ты
причинила
мне
боль
Y
hoy
ya
no
puedo
quererte.
И
сегодня
я
больше
не
могу
тебя
любить.
Lejos,
muy
lejos
de
aquí.
Далеко,
очень
далеко
отсюда.
Lejos,
muy
lejos
de
aquí.
Далеко,
очень
далеко
отсюда.
No
quiero
verte,
Не
хочу
тебя
видеть,
Sal
de
mi
mente,
Уйди
из
моих
мыслей,
Me
has
hecho
daño
Ты
причинила
мне
боль
Y
hoy
ya
no
puedo
quererte.
И
сегодня
я
больше
не
могу
тебя
любить.
No
quiero
verte,
Не
хочу
тебя
видеть,
Sal
de
mi
mente,
Уйди
из
моих
мыслей,
Me
has
hecho
daño
Ты
причинила
мне
боль
Y
hoy
ya
no
puedo
quererte.
И
сегодня
я
больше
не
могу
тебя
любить.
No
quiero
verte...
Не
хочу
тебя
видеть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Pablo Boti, Vozzi Santiago Garcia, Isabel Bullrich, Santiago Moreno, Francisco Corbacho, Felipe Muslera, Ramon Santiago
Attention! Feel free to leave feedback.