Los Bribones - Llorando Me Vine, Cantando Me Voy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Bribones - Llorando Me Vine, Cantando Me Voy




Llorando Me Vine, Cantando Me Voy
Уходил в слезах, ухожу с песней
No dudes de mi, no dudes de mi...
Не сомневайся во мне, не сомневайся во мне...
No voy a marcharme sin verte a ti
Я не уйду, не увидев тебя.
Yo se que te debo mi dicha de hoy
Я знаю, что тебе обязан своим сегодняшним счастьем.
Llorando me vine y cantando me voy.
Уходил в слезах, ухожу с песней.
Yo se que te debo mi dicha de hoy
Я знаю, что тебе обязан своим сегодняшним счастьем.
Llorando me vine y cantando me voy.
Уходил в слезах, ухожу с песней.
No dudes de mi, no dudes de mi...
Не сомневайся во мне, не сомневайся во мне...
Perdoname vida si en algo te heri
Прости меня, любимая, если я тебя чем-то обидел.
Vivi en tinieblas, hoy veo el sol
Жил во тьме, теперь вижу солнце.
Llorando me vine y cantando me voy.
Уходил в слезах, ухожу с песней.
Vivi en tinieblas, hoy veo el sol
Жил во тьме, теперь вижу солнце.
Llorando me vine y cantando me voy.
Уходил в слезах, ухожу с песней.
Que has hecho de mi, que has hecho de mi
Что ты сделала со мной, что ты сделала со мной?
Tan solo una ayuda yo te pedi
Я просил тебя только о помощи.
Y tu te adueñaste de mi corazon
А ты завладела моим сердцем.
Ahora que hago, me quedo o me voy
Что мне теперь делать, остаться или уйти?
Y tu te adueñaste de mi corazon
А ты завладела моим сердцем.
Ahora que hago, me quedo o me voy
Что мне теперь делать, остаться или уйти?
...
...
No dudes de mi, no dudes de mi
Не сомневайся во мне, не сомневайся во мне.
Si en algo he fallado ya me arrepenti
Если я в чем-то ошибся, я уже раскаялся.
Hoy rio de nuevo gracias a tu amor
Сегодня я снова смеюсь, благодаря твоей любви.
Llorando me vine y cantando me voy
Уходил в слезах, ухожу с песней.
Hoy rio de nuevo gracias a tu amor
Сегодня я снова смеюсь, благодаря твоей любви.
Llorando me vine y cantando me voy
Уходил в слезах, ухожу с песней.
Que has hecho de mi, que has hecho de mi
Что ты сделала со мной, что ты сделала со мной?
Tan solo una ayuda yo te pedi
Я просил тебя только о помощи.
Y tu te adueñaste de mi corazon
А ты завладела моим сердцем.
Ahora que hago, me quedo o me voy
Что мне теперь делать, остаться или уйти?
Y tu te adueñaste de mi corazon
А ты завладела моим сердцем.
Ahora que hago, me quedo o me voy
Что мне теперь делать, остаться или уйти?
No dudes de mi, no dudes de mi
Не сомневайся во мне, не сомневайся во мне.
Si en algo he fallado ya me arrepenti
Если я в чем-то ошибся, я уже раскаялся.
No dudes de mi, no dudes de mi
Не сомневайся во мне, не сомневайся во мне.





Writer(s): F. Smith


Attention! Feel free to leave feedback.