Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Olvidaras
Du wirst nicht vergessen
De
aquella
tarde
tan
lluviosa,
donde
nos
conocimos
An
jenen
regnerischen
Nachmittag,
als
wir
uns
kennenlernten
No
te
olvidaras
Wirst
du
nicht
vergessen
Cuando
a
los
ojos
nos
miramos,
casi
enamorados
Als
wir
uns
in
die
Augen
sahen,
fast
verliebt
No
te
olvidaras
Wirst
du
nicht
vergessen
De
aquella
noche
tan
bonita,
de
nuestra
primer
cita
An
jene
so
schöne
Nacht,
unser
erstes
Date
No
te
olvidaras
Wirst
du
nicht
vergessen
Y
de
ese
beso
tan
deseado,
tanto
tiempo
esperado
Und
an
diesen
so
ersehnten
Kuss,
so
lange
erwartet
No
te
olvidadras
Wirst
du
nicht
vergessen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No
te
olvidaras
de
mi,
no
podras
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
das
kannst
du
nicht
No
te
olvidaras
de
mi,
no,
no
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
nein,
nein
No
te
olvidaras
de
mi,
jamas
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
niemals
De
las
canciones
que
cantamos,
las
poesias
que
leimos
An
die
Lieder,
die
wir
sangen,
die
Gedichte,
die
wir
lasen
No
te
olvidaras
Wirst
du
nicht
vergessen
Del
aquel
lugar
casi
escondido,
donde
tanto
no
amamos
An
jenen
fast
versteckten
Ort,
wo
wir
uns
so
sehr
liebten
No
te
olvidaras
Wirst
du
nicht
vergessen
De
ese
dia
que
creiste
que
te
estaba
engañando
An
jenen
Tag,
als
du
dachtest,
ich
würde
dich
betrügen
No
te
olvidaras
Wirst
du
nicht
vergessen
De
aquella
lagrima
en
tu
cara,
cuando
dije
que
te
amaba
An
jene
Träne
auf
deinem
Gesicht,
als
ich
sagte,
dass
ich
dich
liebe
No
te
olvidaras
Wirst
du
nicht
vergessen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No
te
olvidaras
de
mi
no
podras
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
das
kannst
du
nicht
No
te
olvidaras
de
mi
no,
no
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
nein,
nein
No
te
olvidaras
de
mi,
jamas
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
niemals
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No
te
olvidaras
de
mi
no
podras
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
das
kannst
du
nicht
No
te
olvidaras
de
mi
no,
no
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
nein,
nein
No
te
olvidaras
de
mi,
jamas
Du
wirst
mich
nicht
vergessen,
niemals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo A Banjay
Attention! Feel free to leave feedback.