Los Buchones de Culiacán - Con Mando Y Cerebro [Explicit] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Buchones de Culiacán - Con Mando Y Cerebro [Explicit]




Con Mando Y Cerebro [Explicit]
С командованием и мозгами [Explicit]
Con ropa camuflajeda aveces en las montañas
В камуфляже, иногда в горах,
Aveces por las ciudades
Иногда в городах,
Con buena ropa y de marca
В хорошей одежде, брендовой,
No importa que traiga puesto valor y armamentos ami
Неважно, что на мне, смелость и оружие меня,
Me respalda
Поддерживают, милая.
Calaveras no me asustan nunca me han quitado el sueño
Черепа меня не пугают, никогда не нарушали мой сон,
Los designos de la muerte los desifro y no les temo
Знамения смерти я расшифровываю и не боюсь их,
Con este lanza granadas sin remordimientos ago un cochinero
С этим гранатометом без сожаления устраиваю кровавую баню.
Todo un escuadron de gente bien armandos asta los dientes
Целый отряд людей, хорошо вооруженных до зубов,
No hay cerco que nos detenga cuando hay que cuidar
Нет ограждения, которое остановит нас, когда нужно охранять
Al jefe
Босса.
Pues nuestra actividad es matar torturar degollar
Ведь наша работа убивать, пытать, обезглавливать
A los que se atraviesen
Тех, кто встанет на пути.
Por mi venas corre lumbre y eso activa mi cerebro
По моим венам течет огонь, и это активирует мой мозг,
Perros del terre contrario los pongo a morder el suelo
Псов вражеской земли заставляю кусать землю,
Si me topan el terreno destroso sus vidas y su ultimo
Если встретят меня на поле боя, уничтожу их жизни и их последний
Aliento
Вздох.
Dentro del fuego cruzado a varios e reventado
В перекрестном огне многих я разнес в клочья,
El dominio y la corona lo seguiremos peleando
За власть и корону продолжим бороться,
Pues ya crecio el heredero trae mando y cerebro es
Ведь уже вырос наследник, у него есть командование и мозги, это
IVAN ARCHIVALDO
ИВАН АРЧИВАЛЬДО.
Rafagas de mi armamento acen blanco en su objetivo
Очереди из моего оружия попадают точно в цель,
Voy predicando la guerra combatiendo al enemigo
Я проповедую войну, сражаясь с врагом,
Pues no puedo fallar bravo soy pa atakar mi
Ведь я не могу проиграть, я храбр в атаке, моя
Entrenamiento fue militar
Подготовка была военной.
Mi nombre sabran si vuelven a buskar en los
Мое имя узнаете, если снова будете искать в
Parrafos de este corrido
Строках этого коридо.





Writer(s): Miguel Angel Soto Munoz


Attention! Feel free to leave feedback.