Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pescador De Hombres
Рыбак Душ
Tú
has
venido
a
la
orilla
Ты
пришел
к
самому
берегу
No
has
buscado
ni
a
sabios
ni
a
ricos
Не
искал
ни
мудрецов,
ни
богатых
Tan
solo
quieres
que
yo
te
siga
Лишь
желаешь,
чтобы
я
следовал
за
тобой
Señor,
me
has
mirado
a
los
ojos
Господи,
Ты
посмотрел
мне
в
глаза
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Улыбаясь,
произнес
мое
имя
En
la
arena
he
dejado
mi
barca
На
песке
я
оставил
свою
лодку
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
С
Тобой
буду
искать
другое
море
Tú
sabes
bien
lo
que
tengo
Ты
хорошо
знаешь,
что
у
меня
есть
En
mi
barca
no
hay
oro
ni
espadas
В
моей
лодке
нет
ни
золота,
ни
мечей
Tan
solo
redes
y
mi
trabajo
Лишь
сети
и
мой
труд
Señor,
me
has
mirado
a
los
ojos
Господи,
Ты
посмотрел
мне
в
глаза
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Улыбаясь,
произнес
мое
имя
En
la
arena
he
dejado
mi
barca
На
песке
я
оставил
свою
лодку
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
С
Тобой
буду
искать
другое
море
Tú
necesitas
mis
manos
Тебе
нужны
мои
руки
Mi
cansancio
que
a
otros
descanse
Моя
усталость,
чтобы
другие
отдыхали
Amor
que
quieres
seguir
amando
Любовь,
которую
Ты
желаешь
дарить
Señor,
me
has
mirado
a
los
ojos
Господи,
Ты
посмотрел
мне
в
глаза
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Улыбаясь,
произнес
мое
имя
En
la
arena
he
dejado
mi
barca
На
песке
я
оставил
свою
лодку
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
С
Тобой
буду
искать
другое
море
Tú,
pescador
de
otros
mares
Ты,
рыбак
других
морей
Ansia
eterna
de
almas
que
esperan
Вечная
жажда
душ,
что
ждут
Amigo
bueno,
que
así
me
llamas
Друг
добрый,
как
Ты
меня
зовешь
Señor,
me
has
mirado
a
los
ojos
Господи,
Ты
посмотрел
мне
в
глаза
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Улыбаясь,
произнес
мое
имя
En
la
arena
he
dejado
mi
barca
На
песке
я
оставил
свою
лодку
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
С
Тобой
буду
искать
другое
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.