Los Bukis - Contra Víento y Marea - translation of the lyrics into German

Contra Víento y Marea - Los Bukistranslation in German




Contra Víento y Marea
Gegen Wind und Flut
Yo no se cuanto dure lo nuestro
Ich weiß nicht, wie lange unsere Beziehung dauern wird,
Si es para siempre o un día terminara
ob sie für immer ist oder eines Tages enden wird.
Lo cierto es que es algo tan especial
Sicher ist, dass es etwas so Besonderes ist,
Que no merece acabar
dass es nicht verdient, zu enden.
Puede ser que en alguna otra parte
Es kann sein, dass wir irgendwo anders
Tengamos cada cual algo mejor
jeder für sich etwas Besseres haben,
Algunas cosas de mas
einige Dinge mehr,
Mas dudo que encontremos nuevamente este amor
aber ich bezweifle, dass wir diese Liebe wiederfinden werden.
Cuantos hay que en la vida
Wie viele gibt es, die im Leben
Se pasan buscando el amor sin nada conseguir
die Liebe suchen, ohne etwas zu erreichen?
Cuantos pierden dejando volar
Wie viele verlieren, indem sie ziehen lassen,
Lo que tal vez nunca ha de regresar
was vielleicht niemals zurückkehren wird?
Por eso aunque el mundo entero
Deshalb, auch wenn die ganze Welt
En nosotros no crea
nicht an uns glaubt,
Mientras exista nuestro amor
solange unsere Liebe existiert,
Triunfara, contra viento y marea
wird sie triumphieren, gegen Wind und Flut.
Cuantos hay que en la vida
Wie viele gibt es, die im Leben
Se pasan buscando el amor sin nada conseguir
die Liebe suchen, ohne etwas zu erreichen?
Cuantos pierden dejando volar
Wie viele verlieren, indem sie ziehen lassen,
Lo que tal vez nunca ha de regresar
was vielleicht niemals zurückkehren wird?
Por eso aunque el mundo entero
Deshalb, auch wenn die ganze Welt
En nosotros no crea
nicht an uns glaubt,
Mientras exista nuestro amor
solange unsere Liebe existiert,
Triunfara, contra viento y marea
wird sie triumphieren, gegen Wind und Flut.
Si, contra viento y marea
Ja, gegen Wind und Flut.





Writer(s): Franco De Vita


Attention! Feel free to leave feedback.