Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mujer Más Especial
Die besonderste Frau
Como
una
luz
que
llego
Wie
ein
Licht,
das
kam
A
iluminar
mi
fe
perdida
um
meinen
verlorenen
Glauben
zu
erhellen
Como
una
ave
que
llego
Wie
ein
Vogel,
der
kam
A
mi
ventana
y
toco
an
mein
Fenster
und
klopfte
Así
has
llegado
a
mi
vida.
So
bist
du
in
mein
Leben
gekommen.
Pintaste
un
mundo
ideal
Du
maltest
eine
ideale
Welt
Que
dibujo
mi
sonrisa
die
mein
Lächeln
zeichnete
Donde
no
hay
nada
abnormal
Wo
nichts
Unnormales
ist
Solo
un
amor
limpio
y
real
Nur
eine
reine
und
echte
Liebe
Que
disfrutamos
sin
prisa.
Die
wir
ohne
Eile
genießen.
Con
esos
tus
encantos
Mit
diesen
deinen
Reizen
Deveras
que
me
vuelves
loco
Wirklich,
du
machst
mich
verrückt
Y
de
los
sentimientos
Und
von
den
Gefühlen
Que
llevas
en
tu
corazón,
Die
du
in
deinem
Herzen
trägst,
Ni
hablar.
Ganz
zu
schweigen.
Lo
nuestro
es
algo
hermoso
Was
wir
haben,
ist
etwas
Wunderschönes
Que
va
creciendo
poco
a
poco
Das
langsam
wächst
Sencillo
como
el
viento
Einfach
wie
der
Wind
Pero
como
si
miento,
la
verdad:
Aber
die
Wahrheit
ist,
ohne
zu
lügen:
Eres
la
mujer
mas
especial
Du
bist
die
besonderste
Frau
Y
para
bailar
sensacional
Und
zum
Tanzen
sensationell
Por
eso
soy
el
hombre
mas
feliz
Deshalb
bin
ich
der
glücklichste
Mann
Y
a
la
vida
agradece
tu
existir.
Und
ich
danke
dem
Leben,
dass
es
dich
gibt.
Con
esos
tus
encantos...(se
repite)
Mit
diesen
deinen
Reizen...(wird
wiederholt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! Feel free to leave feedback.