Lyrics and translation Los Bukis - Mi Pobre Corazón
Mi Pobre Corazón
Мое бедное сердце
Si
tu
boquita
se
chocara
con
la
mía,
que
hombre
más
feliz
me
harías
Если
бы
твои
губы
встретились
с
моими,
милая,
ты
бы
сделала
меня
самым
счастливым
человеком
на
свете
Si
tú
supieras
lo
que
siento
por
dentro
cuando
te
veo
pasar
Если
бы
ты
знала,
что
творится
у
меня
в
душе,
когда
я
вижу
тебя
Comprenderías
porque
te
tengo
siempre
dentro
de
mi
pensamiento
Ты
бы
поняла,
почему
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Entenderías
que
son
buenos
sentimientos
los
que
a
ti
te
quiero
dar
Ты
бы
узнала,
что
я
испытываю
к
тебе
самые
добрые
намерения
Paso
las
noches
pensando
la
forma
de
estar
cerca
de
ti
Я
провожу
ночи,
раздумывая,
как
быть
поближе
к
тебе
Y
decirte
todo
lo
que
a
mi
alma
con
tu
sonrisa
inspiras
И
сказать
тебе
все
то,
что
ты
своим
взглядом
в
моей
душе
вызываешь
Eres
el
centro
de
mil
cosas
bellas
y
me
hacen
suspirar
Ты
- центр
моей
вселенной,
и
все
прекрасное,
что
меня
окружает,
заставляет
меня
думать
о
тебе
Cuando
veo
la
ternura
en
los
destellos
que
tiene
tu
mirar
Когда
я
вижу
нежность
во
взгляде
твоих
глаз
Es
que
mi
pobre
corazón
Мое
бедное
сердце
Se
vuelve
loco
en
sus
latidos
por
ti
Бьется
как
сумасшедшее,
когда
рядом
с
тобой
Quiere
entregar,
quiere
vivir
todo
lo
que
le
haces
sentir
Оно
хочет
отдать,
хочет
пережить
все,
что
ты
в
нем
пробуждаешь
Es
que
mi
pobre
corazón
Мое
бедное
сердце
Me
pide
a
gritos
que
tú
escuches
mi
voz
Умоляет
меня
сказать
тебе
все
Quiere
llegar
contigo
al
fin
y
con
la
bendición
de
Dios
Оно
хочет
быть
с
тобой
и
прожить
с
тобой
долгую
и
счастливую
жизнь,
с
благословения
Господа
Paso
las
noches
pensando
la
forma
de
estar
cerca
de
ti
Я
провожу
ночи,
раздумывая,
как
быть
поближе
к
тебе
Y
decirte
todo
lo
que
a
mi
alma
con
tu
sonrisa
inspiras
И
сказать
тебе
все
то,
что
ты
своим
взглядом
в
моей
душе
вызываешь
Eres
el
centro
de
mil
cosas
bellas
y
me
hacen
suspirar
Ты
- центр
моей
вселенной,
и
все
прекрасное,
что
меня
окружает,
заставляет
меня
думать
о
тебе
Cuando
veo
la
ternura
en
los
destellos
que
tiene
tu
mirar
Когда
я
вижу
нежность
во
взгляде
твоих
глаз
Es
que
mi
pobre
corazón
Мое
бедное
сердце
Se
vuelve
loco
en
sus
latidos
por
ti
Бьется
как
сумасшедшее,
когда
рядом
с
тобой
Quiere
entregar,
quiere
vivir
todo
lo
que
le
haces
sentir
Оно
хочет
отдать,
хочет
пережить
все,
что
ты
в
нем
пробуждаешь
Es
que
mi
pobre
corazón
Мое
бедное
сердце
Me
pide
a
gritos
que
tú
escuches
mi
voz
Умоляет
меня
сказать
тебе
все
Quiere
llegar
contigo
al
fin
y
con
la
bendición
de
Dios
Оно
хочет
быть
с
тобой
и
прожить
с
тобой
долгую
и
счастливую
жизнь,
с
благословения
Господа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.