Los Bunkers - Ahora Que No Estás (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Bunkers - Ahora Que No Estás (En Vivo)




Ahora Que No Estás (En Vivo)
Теперь, когда тебя нет (Live)
Ahora que no estás
Теперь, когда тебя нет,
Y no puedo dormir
И я не могу уснуть,
(Y tomo más pastillas
я принимаю больше таблеток,
Para sobrevivir)
Чтобы выжить.)
(Ahora que te miro
(Теперь, когда я смотрю на тебя,
Y que pareces otra
И ты кажешься другой,
Entiendo las palabras
Я понимаю слова,
Que caen de tu boca)
Которые слетают с твоих губ.)
Ahora es evidente
Теперь очевидно,
Que tu duermes con otro
Что ты спишь с другим,
Y no era tan difícil como me dijiste ayer
И это было не так сложно, как ты сказала мне вчера.
Vete muy lejos
Уходи очень далеко,
Muy lejos de este mundo
Очень далеко от этого мира,
Aunque sea demasiado tarde para ti
Хотя может быть уже слишком поздно для тебя.
No me dejes aquí
Не оставляй меня здесь
Lo poco y nada que nos queda
С тем немногим, что у нас осталось.
Quédate lejos
Оставайся далеко,
Tan lejos de mi mente
Так далеко от моих мыслей,
Donde no mires de frente
Где ты не будешь смотреть в лицо
A nadie como yo
Никому, похожему на меня.
No me dejes
Не оставляй меня
Aqui esperando
Здесь ждать,
Como si fuera cosa fácil
Как будто это так просто
Para mi
Для меня.
(Ahora que no estas
(Теперь, когда тебя нет,
Y no puedo dormir
И я не могу уснуть,
Y que no bastaba
И я знаю, что моей души было недостаточно
Mi alma para ti)
Для тебя.)
Ahora que no estas
Теперь, когда тебя нет,
Y no puedo dormir
И я не могу уснуть,
Y que no bastaba
И я знаю, что моей души было недостаточно
Mi alma para ti
Для тебя.
Ahora que no importa
Теперь, когда не имеет значения,
Que yo me venga abajo
Что я падаю вниз,
Y todas las razones
И все причины
Se caen a pedazos
Разбиваются на куски.
Ahora que estoy solo
Теперь, когда я один,
Y muero por mi cuenta
И умираю в одиночестве,
Entiendo las palabras
Я понимаю слова,
Que escupiste sobre mi
Которые ты выплюнула мне в лицо.
Vete muy lejos
Уходи очень далеко,
Muy lejos de este mundo
Очень далеко от этого мира,
Aunque sea demasiado tarde para ti
Хотя может быть уже слишком поздно для тебя.
No me dejes aquí
Не оставляй меня здесь
Lo poco y nada que nos queda
С тем немногим, что у нас осталось.
Quédate lejos
Оставайся далеко,
Tan lejos de mi mente
Так далеко от моих мыслей,
Donde no mires de frente
Где ты не будешь смотреть в лицо
A nadie como yo
Никому, похожему на меня.
No me dejes
Не оставляй меня
Aqui esperando
Здесь ждать,
Como si fuera cosa fácil
Как будто это так просто
Para mi
Для меня.





Writer(s): Aureo Baqueiro-guillen, Salvador Rizo Hermosillo


Attention! Feel free to leave feedback.