Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cosas Que Cambié y Dejé por Ti (En Vivo)
Die Dinge, die ich für dich geändert und verlassen habe (Live)
Si
pudiera
sacarlo
de
ella
Wenn
ich
es
aus
ihr
herausnehmen
könnte
Lo
podría
guardar
en
un
cajón
Könnte
ich
es
in
einer
Schublade
aufbewahren
Por
las
noches
abriría
los
broches
Nachts
würde
ich
die
Verschlüsse
öffnen
Y
podría
ver
al
fin
Und
könnte
endlich
sehen
El
rostro
que
me
hizo
feliz
Das
Gesicht,
das
mich
glücklich
machte
Y
podría
ver
morir
la
pena
en
mí
Und
könnte
den
Kummer
in
mir
sterben
sehen
No
sabes
cómo
la
amo
yo
Du
weißt
nicht,
wie
ich
sie
liebe
No
sabes
qué
me
enamoró
Du
weißt
nicht,
was
mich
an
ihr
verzaubert
hat
No
sabes
cuánto
de
ella
vive
aquí
Du
weißt
nicht,
wie
viel
von
ihr
hier
lebt
Las
cosas
que
cambié
y
dejé
por
ti
Die
Dinge,
die
ich
für
dich
geändert
und
verlassen
habe
Si
pudiera,
moriría
con
ella
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
mit
ihr
sterben
Robaría
su
alma
y
su
corazón
Ich
würde
ihre
Seele
und
ihr
Herz
stehlen
Un,
dos,
tres,
y
Eins,
zwei,
drei,
und
(No
sabes
cómo
la
amo
yo)
(Du
weißt
nicht,
wie
ich
sie
liebe)
(No
sabes
qué
me
enamoró)
(Du
weißt
nicht,
was
mich
an
ihr
verzaubert
hat)
(No
sabes
cuánto
de
ella
vive
aquí)
(Du
weißt
nicht,
wie
viel
von
ihr
hier
lebt)
(Las
cosas
que
cambié
y
dejé
por
ti)
(Die
Dinge,
die
ich
für
dich
geändert
und
verlassen
habe)
Por
las
noches
abriría
los
broches
Nachts
würde
ich
die
Verschlüsse
öffnen
Y
podría
ver
al
fin
Und
könnte
endlich
sehen
El
rostro
que
me
hizo
feliz
Das
Gesicht,
das
mich
glücklich
machte
Y
podría
ver
morir
la
pena
en
mí
Und
könnte
den
Kummer
in
mir
sterben
sehen
La
pena
en
mí
Den
Kummer
in
mir
La
pena
en
mí
Den
Kummer
in
mir
Gracias
por
los
coros,
chiquillos
Danke
für
die
Chöre,
Leute
Cantan
súper
bien
Ihr
singt
super
gut
Todo
esto
está
quedando
registrado
All
dies
wird
gerade
aufgezeichnet
En
esas
cámaras
que
ven
por
ahí
Auf
diesen
Kameras,
die
ihr
da
seht
Saluden
a
la
cámara,
por
favor
Winkt
bitte
in
die
Kamera
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez
Album
En Vivo
date of release
16-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.