Los Bunkers - Miéntele (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Miéntele (En Vivo) - Los Bunkerstranslation in German




Miéntele (En Vivo)
Lüg ihn an (Live)
Haciendo fila bajo el sol
In der Schlange stehend unter der Sonne
Perdiendo todo el tiempo sin razon
Verliere die ganze Zeit ohne Grund
Me encuentras tú, sin nada entre las manos
Du findest mich, mit leeren Händen
Oh ohh
Oh ohh
No tienes nada que decir
Du hast nichts zu sagen
Pues cada cual tiene su precio aqui
Denn jeder hat hier seinen Preis
Ya has pagado mucho por mi
Du hast schon viel für mich bezahlt
Mucho más de lo que pedi
Viel mehr, als ich verlangt habe
Mientele, no le digas lo que hiciste ayer
Lüg ihn an, sag ihm nicht, was du gestern getan hast
Cuando me viniste a ver
Als du kamst, um mich zu sehen
Mientele, no le digas nunca como fue
Lüg ihn an, sag ihm niemals, wie es war
sabes como es él
Du weißt, wie er ist
Seria capaz de hasta matarte por saber
Er wäre fähig, dich sogar umzubringen, um es zu erfahren
Recuerdo verte caminar
Ich erinnere mich, dich gehen zu sehen
La frente en alto sin disimular
Den Kopf hoch erhoben, ohne dich zu verstellen
Te ves tan bien, sin nada de verguenza
Du siehst so gut aus, ganz ohne Scham
Él cree que eres muy feliz
Er glaubt, dass du sehr glücklich bist
No hace otra cosa mas que hablar de ti
Er tut nichts anderes, als von dir zu reden
Dale un beso antes de dormir
Gib ihm einen Kuss vor dem Schlafengehen
Una excusa para vivir
Ein Vorwand zum Leben
Mientele, no le digas lo que hiciste ayer
Lüg ihn an, sag ihm nicht, was du gestern getan hast
Cuando me viniste a ver
Als du kamst, um mich zu sehen
Mientele, no le digas nunca como fue
Lüg ihn an, sag ihm niemals, wie es war
sabes como es él
Du weißt, wie er ist
Dejame ver todas las cosas como ayer
Lass mich alle Dinge sehen wie gestern
Oh oh
Oh oh
Muestrale que no tiene nada que perder
Zeig ihm, dass er nichts zu verlieren hat
Puede estar contento para siempre
Er kann für immer zufrieden sein
Si no se entera de nosotros otra vez
Wenn er nicht wieder von uns erfährt
Mientele, no le digas lo que hiciste ayer
Lüg ihn an, sag ihm nicht, was du gestern getan hast
Cuando me viniste a ver
Als du kamst, um mich zu sehen
Mientele, no le digas nunca como fue
Lüg ihn an, sag ihm niemals, wie es war
sabes como es él
Du weißt, wie er ist
Mientele, mientele
Lüg ihn an, lüg ihn an
Seria capaz de hasta matarte por saber
Er wäre fähig, dich sogar umzubringen, um es zu erfahren





Writer(s): Duran Fernandez Francisco Javier, Duran Fernandez Mauricio Gustavo


Attention! Feel free to leave feedback.