Los Bunkers - Que Ya Viví, Que Te Vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Bunkers - Que Ya Viví, Que Te Vas




Que Ya Viví, Que Te Vas
Что я уже прожил, что ты уходишь
Creo que la luna ya es muy alta
Кажется, луна уже высоко,
Y en la caricia falta
И в ласке не хватает
Un viaje a la humedad
Путешествия во влажную страсть.
Creo que de noche me despierto
Кажется, ночью я просыпаюсь
Con frío al descubierto
С холодом под открытым небом,
Tanteando oscuridad
Нащупывая темноту.
Creo que la lluvia está cayendo
Кажется, дождь идет,
Y yo voy sonriendo
А я иду, улыбаясь,
Dejándome mojar
Позволяя себе промокнуть.
Creo que me va a quitar el sueño
Кажется, мне не даст уснуть
Un dedo aquí, un labio allá
Палец твой здесь, губы там.
Que te perdí, que ya no estás
Что я тебя потерял, что тебя больше нет,
Que ya viví, que te vas
Что я уже прожил это, что ты уходишь.
Dejé pasar algunas horas
Я позволил пройти нескольким часам,
Pupila veladora
Зрачок бодрствует,
Por sí, me daba igual
На случай, если мне все равно.
Tu tiempo se metió en mi tiempo
Твое время проникло в мое время,
Momentos y momentos
Мгновения и мгновения,
Que no quieren pasar
Которые не хотят проходить.
Y he aquí que la guitarra
И вот гитара
Vuelve a soltar amarras
Снова отпускает швартовы,
Canta y gime al volar
Поет и стонет в полете.
Creo que me va a quitar el sueño
Кажется, мне не даст уснуть
Un dedo aquí, un labio allá
Палец твой здесь, губы там.
Que te perdí, que ya no estás
Что я тебя потерял, что тебя больше нет,
Que ya viví, que te vas
Что я уже прожил это, что ты уходишь.
Creo que me va a quitar el sueño
Кажется, мне не даст уснуть
Un dedo aquí, un labio allá
Палец твой здесь, губы там.
Que te perdí, que ya no estás
Что я тебя потерял, что тебя больше нет,
Que ya viví, que te vas
Что я уже прожил это, что ты уходишь.





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.