Lyrics and translation Los Bunkers - Vida de perros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida de perros
Собачья жизнь
Llevo
una
vida
de
perros
Я
живу
собачьей
жизнью,
Mastico
pan
con
veneno
Жую
хлеб
с
ядом,
Tengo
la
cabeza
estrecha
У
меня
узкие
взгляды,
La
cola
erguida,
la
amistad
deshecha
Хвост
трубой,
а
дружба
разрушена.
Porque,
porque
esto
es
lo
más
parecido
a
la
vida
Потому
что,
потому
что
это
больше
всего
похоже
на
жизнь.
Buscando
algunos
amigos
В
поисках
друзей
Sólo
me
encontré
con
perros
Я
наткнулся
только
на
собак,
Todos
ligeros
de
mente
Всех
легкомысленных,
La
rabia
se
nos
salía
por
los
dientes
Злость
из
нас
так
и
лезла.
Porque,
porque
esto
es
lo
más
parecido
a
la
vida
Потому
что,
потому
что
это
больше
всего
похоже
на
жизнь,
Que
me
encontré
la
bolsa
negra
tirada
en
la
esquina
Которую
я
нашел,
как
черный
пакет,
брошенный
на
углу.
Cuando
no
ladras
de
noche
Когда
ты
не
лаешь
по
ночам,
Sé
que
te
haces
la
dormida
Я
знаю,
ты
притворяешься
спящей.
El
amor
no
es
un
juguete
Любовь
— не
игрушка,
Que
se
patea
en
el
suelo
mil
veces
Которую
пинают
по
земле
тысячу
раз.
Porque,
porque
esto
es
lo
más
parecido
a
la
vida
Потому
что,
потому
что
это
больше
всего
похоже
на
жизнь,
Porque,
porque
pasó
la
lengua
sobre
mis
heridas
Потому
что,
потому
что
ты
провела
языком
по
моим
ранам,
Porque,
porque
esto
es
lo
más
parecido
a
la
vida
Потому
что,
потому
что
это
больше
всего
похоже
на
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Duran Fernandez, Mauricio Gustavo Duran Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.