Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ti
que
me
has
dado
todo
sin
condiciones
Dir,
die
du
mir
alles
bedingungslos
gegeben
hast
A
ti
que
me
has
apoyado
aciertos
y
errores
Dir,
die
du
mich
unterstützt
hast,
bei
Erfolgen
und
Fehlern
A
ti
que
no
esperas
nada
ni
pides
favores
Dir,
die
du
nichts
erwartest
noch
um
Gefallen
bittest
Que
callas
cuando
reclamo
y
nada
respondes
Die
du
schweigst,
wenn
ich
mich
beschwere,
und
nichts
erwiderst
A
ti
que
con
gran
ternura
cuidas
mis
sueños
Dir,
die
du
mit
großer
Zärtlichkeit
meine
Träume
behütest
A
ti
que
te
doy
desvelos
y
guardas
tus
celos
Dir,
der
ich
schlaflose
Nächte
bereite
und
die
du
deine
Eifersucht
bewahrst
A
ti
que
eres
dulce
dócil
y
apasionada
Dir,
die
du
süß,
sanftmütig
und
leidenschaftlich
bist
Que
compartes
mis
secretos,
mis
esperanzas
Die
du
meine
Geheimnisse,
meine
Hoffnungen
teilst
Mujer,
eres
para
mi
Frau,
du
bist
für
mich
La
luz
que
alumbra
mi
existir
Das
Licht,
das
mein
Dasein
erhellt
Y
Dios
sabe
que
es
así
Und
Gott
weiß,
dass
es
so
ist
Mi
amor
es
solo
para
ti
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich
Mujer
eres
para
mi
Frau,
du
bist
für
mich
La
luz
que
alumbra
mi
existir
Das
Licht,
das
mein
Dasein
erhellt
Y
Dios
sabe
que
es
así
Und
Gott
weiß,
dass
es
so
ist
Mi
amor
es
solo
para
ti
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich
Mi
amor
es
solo
para
ti
Meine
Liebe
ist
nur
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos J. Alcala
Attention! Feel free to leave feedback.