Los Byby's - Propiedad Privada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Byby's - Propiedad Privada




Propiedad Privada
Личная собственность
Esa mujer
Эта женщина
Que corre, que vuela, que gime y espera
Что бежит, что летит, что стонет и ждёт
Que sueña, que inventa paisajes donde
Что мечтает, что изобретает пейзажи, где
Y solo matas un piano y un sillón
И только убиваешь пианино и кресло
Esa mujer
Эта женщина
Que junta sus noches con mis madrugadas
Что соединяет свои ночи с моими рассветами
Y explota en mis brazos como una granada
И взрывается в моих объятиях, как граната
Yo quiero por diosito santo sea mi mujer
Я хочу, клянусь богом, чтобы эта женщина была моей
Y que no se diga más esa mujer yo me la llevo
И чтобы больше никто не говорил, что эта женщина лишь моя
Y que no se hable más esa mujer es la que quiero
И чтобы больше никто не говорил, что эта женщина та, которую я хочу
Por el resto de mi vida ella será mi mujer
До конца моей жизни она будет моей женщиной
Será mi propiedad privada
Она будет моей личной собственностью
Nadie intente nada que nada hay que hacer
Никто ничего не должен пытаться сделать, потому что ничего не нужно делать
Esa mujer
Эта женщина
Que canta bonito como una calandria
Что поёт так красиво, как жаворонок
Que siente, que vibra como mi guitarra
Что чувствует, что вибрирует, как моя гитара
Que sabe por donde encenderme cuando quiero amor
Которая знает, как зажечь меня, когда я хочу любви
Esa mujer
Эта женщина
Que junta sus noches con mis madrugadas
Которая соединяет свои ночи с моими рассветами
Y explota en mis brazos como una granada
И взрывается в моих объятиях, как граната
Yo quiero por diosito santo sea mi mujer
Я хочу, клянусь богом, чтобы эта женщина была моей
Y que no se diga más esa mujer yo me la llevo
И чтобы больше никто не говорил, что эта женщина лишь моя
Y que no se hable más esa mujer es la que quiero
И чтобы больше никто не говорил, что эта женщина та, которую я хочу
Por el resto de mi vida ella será mi mujer
До конца моей жизни она будет моей женщиной
Será mi propiedad privada
Она будет моей личной собственностью
Nadie intente nada que nada hay que hacer
Никто ничего не должен пытаться сделать, потому что ничего не нужно делать
Y que no se diga más esa mujer yo me la llevo
И чтобы больше никто не говорил, что эта женщина лишь моя
Y que no se hable más esa mujer es la que quiero
И чтобы больше никто не говорил, что эта женщина та, которую я хочу
Por el resto de mi vida ella será mi mujer
До конца моей жизни она будет моей женщиной
Será mi propiedad privada
Она будет моей личной собственностью
Nadie intente nada que nada hay que hacer
Никто ничего не должен пытаться сделать, потому что ничего не нужно делать





Writer(s): Anibal Pastor


Attention! Feel free to leave feedback.