Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Contrabando De Juarez
Der Schmuggel von Juarez
(Y
es
La
Misma
Tierra
(Und
es
ist
La
Misma
Tierra
La
Misma
Tierra
La
Misma
Tierra
-Suene
y
suene
el
celular
-Das
Handy
klingelt
und
klingelt
a
como
eres
enfadosa
Wie
nervig
du
bist
no
te
pienso
contestar
Ich
habe
nicht
vor,
dir
zu
antworten
que
no
vez
que
ando
con
otra...
Siehst
du
nicht,
dass
ich
bei
einer
anderen
bin...
-Vete
olvidando
de
mi
-Vergiss
mich
lieber
no
me
busques
ni
en
tus
sueños
Suche
mich
nicht
mal
in
deinen
Träumen
yo
ya
estoy
mejor
sin
ti
Mir
geht
es
schon
besser
ohne
dich
no
me
hagas
perder
el
tiempo...
Lass
mich
nicht
meine
Zeit
verschwenden...
-Tienes
ganas
de
volver
-Du
willst
zurückkommen
la
verdad
no
me
interesa
Ehrlich
gesagt,
es
interessiert
mich
nicht
no
te
me
antojas
ya
vez
Du
reizt
mich
nicht,
siehst
du
ni
hechandome
una
cerveza
Nicht
mal,
wenn
ich
ein
Bier
trinke
ya
no
preguntes
por
mi
Frag
nicht
mehr
nach
mir
para
ti
estoy
ocupado
Für
dich
bin
ich
beschäftigt
como
te
explico
princesa
Wie
erkläre
ich
dir,
Prinzessin
que
este
cuento
se
ha
acabado...
Dass
diese
Geschichte
vorbei
ist...
-No
vamos
a
discutir
-Wir
werden
nicht
streiten
para
que
gastar
saliva
Wozu
Worte
verschwenden
no
te
voy
a
permitir
Ich
werde
dir
nicht
erlauben
que
te
metas
en
mi
vida
Dass
du
dich
in
mein
Leben
einmischst
lo
nuestro
no
funciono
Unsere
Sache
hat
nicht
funktioniert
ya
vete
haciendo
a
la
idea
Finde
dich
lieber
damit
ab
ni
las
curvas
de
tu
cuerpo
Nicht
mal
die
Kurven
deines
Körpers
van
hacer
que
me
convenzan
Werden
mich
überzeugen
"Yo
Ya
Tengo
Quien
Me
Quiera"...
"Ich
habe
schon
jemanden,
der
mich
liebt"...
-No
te
vayas
a
enojar
-Ärgere
dich
nicht
tu
en
mi
cel
ya
estas
bloqueada
Auf
meinem
Handy
bist
du
schon
blockiert
esta
de
mas
explicar
Es
ist
überflüssig
zu
erklären
la
cuestión
ya
esta
aclarada...
Die
Sache
ist
bereits
geklärt...
-Vete
olvidando
de
mi
-Vergiss
mich
lieber
no
me
busques
ni
en
tus
sueños
Suche
mich
nicht
mal
in
deinen
Träumen
yo
ya
estoy
mejor
sin
ti
Mir
geht
es
schon
besser
ohne
dich
no
me
hagas
perder
el
tiempo...
Lass
mich
nicht
meine
Zeit
verschwenden...
-Tienes
ganas
de
volver
-Du
willst
zurückkommen
la
verdad
no
me
interesa
Ehrlich
gesagt,
es
interessiert
mich
nicht
no
te
me
antojas
ya
vez
Du
reizt
mich
nicht,
siehst
du
ni
hechando
me
una
cerveza
Nicht
mal,
wenn
ich
ein
Bier
trinke
ya
no
preguntes
por
mi
Frag
nicht
mehr
nach
mir
para
ti
estoy
ocupado
Für
dich
bin
ich
beschäftigt
como
te
explico
princesa
Wie
erkläre
ich
dir,
Prinzessin
que
este
cuento
se
ha
acabado...
Dass
diese
Geschichte
vorbei
ist...
-No
vamos
a
discutir
-Wir
werden
nicht
streiten
-No
vamos
a
discutir
-Wir
werden
nicht
streiten
para
que
gastar
saliva
Wozu
Worte
verschwenden
no
te
voy
a
permitir
Ich
werde
dir
nicht
erlauben
que
te
metas
en
mi
vida
Dass
du
dich
in
mein
Leben
einmischst
lo
nuestro
no
funciono
Unsere
Sache
hat
nicht
funktioniert
ya
vete
haciendo
a
la
idea
Finde
dich
lieber
damit
ab
ni
las
curvas
de
tu
cuerpo
Nicht
mal
die
Kurven
deines
Körpers
van
hacer
que
me
convenzan
Werden
mich
überzeugen
"Yo
Ya
Tengo
Quien
Me
Quiera"...
"Ich
habe
schon
jemanden,
der
mich
liebt"...
(-A
que
bonito
se
oye
compa
(-Ah,
wie
schön
das
klingt,
Kumpel
-Los
Buitres
-Los
Buitres
-Y
La
Misma
Tierra,
No
Que
No)
-Und
La
Misma
Tierra,
Sicher
doch!)
-Tienes
ganas
de
volver
-Du
willst
zurückkommen
la
verdad
no
me
interesa
Ehrlich
gesagt,
es
interessiert
mich
nicht
no
te
me
antojas
ya
vez
Du
reizt
mich
nicht,
siehst
du
ni
hechando
me
una
cerveza
Nicht
mal,
wenn
ich
ein
Bier
trinke
ya
no
preguntes
por
mi
Frag
nicht
mehr
nach
mir
para
ti
estoy
ocupado
Für
dich
bin
ich
beschäftigt
como
te
explico
princesa
Wie
erkläre
ich
dir,
Prinzessin
que
este
cuento
se
ha
acabado...
Dass
diese
Geschichte
vorbei
ist...
-No
vamos
a
discutir
-Wir
werden
nicht
streiten
para
que
gastar
saliva
Wozu
Worte
verschwenden
no
te
voy
a
permitir
Ich
werde
dir
nicht
erlauben
que
te
metas
en
mi
vida
Dass
du
dich
in
mein
Leben
einmischst
lo
nuestro
no
funciono
Unsere
Sache
hat
nicht
funktioniert
ya
vete
haciendo
a
la
idea
Finde
dich
lieber
damit
ab
ni
las
curvas
de
tu
cuerpo
Nicht
mal
die
Kurven
deines
Körpers
van
hacer
que
me
convenzan
Werden
mich
überzeugen
"Yo
Ya
Tengo
Quien
Me
Quiera"...
"Ich
habe
schon
jemanden,
der
mich
liebt"...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.