Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
te
miro
y
me
acuerdo
de
mi
tristeza
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
вспоминаю
мою
печаль
Quisiera
estar
muy
cerca
para
poderte
decir
Я
хотел
бы
быть
очень
близко,
чтобы
сказать
тебе
Cuando
te
miro
y
me
acuerdo
de
mi
tristeza
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
вспоминаю
мою
печаль
Quisiera
estar
muy
cerca
para
poderte
decir
Я
хотел
бы
быть
очень
близко,
чтобы
сказать
тебе
Siento
en
mi
pobreza
que
no
me
quieres
a
mí
Я
чувствую
в
своей
бедности,
что
ты
не
любишь
меня
Yo
te
ofrezco
riqueza,
buenas
intenciones
sí
Я
предлагаю
тебе
богатство,
добрые
намерения,
да
Siento
en
mi
pobreza
que
no
me
quieres
a
mí
Я
чувствую
в
своей
бедности,
что
ты
не
любишь
меня
Yo
te
ofrezco
riqueza,
buenas
intenciones
sí
Я
предлагаю
тебе
богатство,
добрые
намерения,
да
Oye,
morenita
de
mi
alma
Послушай,
моя
темноволосая
душа
Dime
por
qué
te
muestras
altiva
Скажи
мне,
почему
ты
держишься
так
гордо
Oye,
morenita
de
mi
alma
Послушай,
моя
темноволосая
душа
Dime
por
qué
te
muestras
altiva
Скажи
мне,
почему
ты
держишься
так
гордо
Llevo
una
honda
herida
de
una
ingrata
Я
несу
глубокую
рану
от
неблагодарной
Llevo
una
honda
herida
que
me
mata
Я
несу
глубокую
рану,
которая
убивает
меня
Llevo
una
honda
herida
de
una
ingrata
Я
несу
глубокую
рану
от
неблагодарной
Llevo
una
honda
herida
que
me
mata
Я
несу
глубокую
рану,
которая
убивает
меня
Cuando
te
miro
y
me
acuerdo
de
mi
tristeza
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
вспоминаю
мою
печаль
Quisiera
estar
muy
cerca
para
poderte
decir
Я
хотел
бы
быть
очень
близко,
чтобы
сказать
тебе
Cuando
te
miro
y
me
acuerdo
de
mi
tristeza
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
вспоминаю
мою
печаль
Quisiera
estar
muy
cerca
para
poderte
decir
Я
хотел
бы
быть
очень
близко,
чтобы
сказать
тебе
Siento
en
mi
pobreza
que
no
me
quieres
a
mí
Я
чувствую
в
своей
бедности,
что
ты
не
любишь
меня
Yo
te
ofrezco
riqueza,
buenas
intenciones
sí
Я
предлагаю
тебе
богатство,
добрые
намерения,
да
Siento
en
mi
pobreza
que
no
me
quieres
a
mí
Я
чувствую
в
своей
бедности,
что
ты
не
любишь
меня
Yo
te
ofrezco
riqueza,
buenas
intenciones
sí
Я
предлагаю
тебе
богатство,
добрые
намерения,
да
Oye,
morenita
de
mi
alma
Послушай,
моя
темноволосая
душа
Dime
por
qué
te
muestras
altiva
Скажи
мне,
почему
ты
держишься
так
гордо
Oye,
morenita
de
mi
alma
Послушай,
моя
темноволосая
душа
Dime
por
qué
te
muestras
altiva
Скажи
мне,
почему
ты
держишься
так
гордо
Llevo
una
honda
herida
de
una
ingrata
Я
несу
глубокую
рану
от
неблагодарной
Llevo
una
honda
herida
que
me
mata
Я
несу
глубокую
рану,
которая
убивает
меня
Llevo
una
honda
herida
de
una
ingrata
Я
несу
глубокую
рану
от
неблагодарной
Llevo
una
honda
herida
que
me
mata
Я
несу
глубокую
рану,
которая
убивает
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.