Lyrics and translation Los Cadetes De Linares - Cerro Prieto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
flor
pequena
en
un
jardin
.
Маленький
цветок
в
саду.
Una
linda
mirada
me
volvio
loco
a
mi.
Прекрасный
взгляд
свел
меня
с
ума.
Luz
del
camino
llevame
a
mi
destino
.
Свет
пути
веди
меня
к
моей
цели.
Junto
a
ti
me
quedo
frio
.
С
тобой
рядом
я
холодею.
Luz
del
camino
llevame
a
mi
destino
.
Свет
пути
веди
меня
к
моей
цели.
Luz
que
veo
al
final
del
camino
.
Свет,
что
я
вижу
в
конце
пути.
Pequena
flor
de
mi
jardin
.
Маленький
цветок
моего
сада.
Con
mi
corazon
te
regare
para
que
crescas
Буду
поливать
тебя
своим
сердцем,
чтобы
ты
росла
Y
seas
feliz
jun
to
a
mi
И
была
счастлива
рядом
со
мной
Flor
deja
alcansarte
para
amarte
.
Цветок,
позволь
мне
тебя
настичь
и
полюбить.
Flor
tan
bonita
eres
con
ese
color
.
Такой
красивый
цветок
ты
с
этим
цветом.
Flor
tan
bonita
eres
con
ese
olor
que
tu
despides
.
Такой
красивый
цветок
ты
с
этим
запахом,
что
ты
источаешь.
Deja
alcansar
una
flor
para
tu
jardin.
Позволь
настичь
цветок
для
твоего
сада.
Muchas
Rosas
regalarte
solo
a
ti
.
Много
роз
подарю
только
тебе.
Dulce
melodia
que
canto
para
ti
.
Сладкая
мелодия,
что
я
пою
для
тебя.
Todos
los
versos
son
escritos
para
ti
.
Все
стихи
написаны
для
тебя.
Tu
eres
una
flor
de
mi
jardin
Ты
- цветок
моего
сада
Te
cuidare
noche
y
dia,
Буду
беречь
тебя
днем
и
ночью,
Para
que
crescas
y
tengas
una
gran
alegria
Чтобы
ты
росла
и
была
по-настоящему
счастлива
Solo
le
pido
a
dios
que
guarde
tu
lindo
corazon
.
Я
лишь
прошу
у
Бога,
чтобы
он
хранил
твое
прекрасное
сердце.
Por
que
te
dedico
toda
mi
cancion
con
todo
mi
corazon.
Потому
что
я
посвящаю
тебе
всю
свою
песню
от
всего
сердца.
Linda
flor
que
tendre
siempre
cerca
de
mi
destino,
Прекрасный
цветок,
который
я
всегда
буду
держать
рядом
с
собой
на
моем
пути,
Por
todo
mi
gran
camino
.
Весь
мой
долгий
путь.
Linda
flor,
linda
flor
Красивый
цветок,
красивый
цветок
Te
estare
Regando
con
mi
amor
.
Буду
поливать
тебя
своей
любовью.
Toda
la
vida
seria
mi
felicidad
junto
a
ti.
Вся
жизнь
была
бы
счастьем
рядом
с
тобой.
Por
que
con
tigo
ganaria
en
todo
lugar
Потому
что
с
тобой
я
бы
побеждал
везде
Poir
favor
dejate
amar.
Пожалуйста,
позволь
себя
любить.
Solo
en
mi
jardin
estaras
junto
a
mi
Только
в
моем
саду
ты
будешь
со
мной
Solo
en
mi
jardin
estaras
junto
a
mi
Только
в
моем
саду
ты
будешь
со
мной
I'LOVE
FOR
YOU
BABE.
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ,
МАЛЫШКА.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.