Lyrics and translation Los Cadetes De Linares - El Cerillazo
Mi
vida
te
hubiera
dado
Дорогая,
я
бы
отдал
тебе
свою
жизнь,
Haberlo
querido
así
Если
бы
ты
только
захотела.
Mi
vida
hubiera
pasado
Моя
жизнь
прошла
бы,
Contento
y
enamorado
Счастливо
и
в
любви,
Viviendo
juntito
a
ti
Если
бы
я
жил
с
тобой.
Los
dos
fuéramos
dichosos
Мы
бы
были
счастливы,
Viviendo
nuestro
querer
Живя
нашей
любовью,
Pasando
siempre
amorosos
Проводя
дни
в
нежности,
Eternidades
de
gozos
Вечно
одаряя
друг
друга
ласками.
Entre
caricias,
mi
bien
О,
моя
любовь!
Pero
yo
no
sé
(Pero
yo
no
sé)
Но
я
не
понимаю
(Но
я
не
понимаю),
No
puedo
entender
(No
puedo
entender)
Не
могу
понять
(Не
могу
понять),
Si
estuviste
entre
mis
brazos
Если
ты
была
в
моих
объятиях,
Y
me
niegas
tu
querer
Как
ты
можешь
отрицать
свою
любовь.
Pero
yo
no
sé
(Pero
yo
no
sé)
Но
я
не
знаю
(Но
я
не
знаю),
Lo
que
te
pasó
(Lo
que
te
pasó)
Что
с
тобой
произошло
(Что
с
тобой
произошло),
Fue
tu
amor
un
cerillazo
Твоя
любовь
была
как
зажигалка,
Que
de
pronto
se
apagó
Которая
внезапно
потухла.
Amor
con
amor
se
paga
Любовь
за
любовь
возвращается,
Al
mío
le
han
pagado
mal
А
мою
любовь
отвергли.
Regrésate,
amor,
a
mi
alma
Вернись
ко
мне,
любовь
моя,
No
pierdas,
por
Dios,
la
calma
Не
теряй
покой.
Y
vuelvas
a
comenzar
И
давай
начнем
все
заново.
Amor,
si
tú
la
quisiste
Любимая,
если
ты
любила
меня,
La
debes
de
perdonar
Ты
должна
простить
меня.
Mejor
es
que
vivas
triste
Лучше
жить
в
печали,
Recuerda
que
la
perdiste
Помня,
что
ты
потеряла
меня,
No
la
vayas
a
buscar
И
не
искать
меня.
Pero
yo
no
sé
(Pero
yo
no
sé)
Но
я
не
понимаю
(Но
я
не
понимаю),
No
puedo
entender
(No
puedo
entender)
Не
могу
понять
(Не
могу
понять),
Si
estuviste
entre
mis
brazos
Если
ты
была
в
моих
объятиях,
Y
me
niegas
tu
querer
Как
ты
можешь
отрицать
свою
любовь.
Pero
yo
no
sé
(Pero
yo
no
sé)
Но
я
не
знаю
(Но
я
не
знаю),
Lo
que
te
pasó
(Lo
que
te
pasó)
Что
с
тобой
произошло
(Что
с
тобой
произошло),
Fue
tu
amor
un
cerillazo
Твоя
любовь
была
как
зажигалка,
Que
de
pronto
se
apagó
Которая
внезапно
потухла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Reynoso, Verita Reynoso
Attention! Feel free to leave feedback.