Lyrics and translation Los Cadetes De Linares - Estoy Pagado
Estoy Pagado
Я расплатился
Te
has
ido
de
mi
vida,
me
pongo
a
recordar
Ты
ушла
из
моей
жизни,
я
начинаю
вспоминать
Acaso
tú
partida,
la
que
me
hace
llorar
Возможно,
твой
уход
— то,
что
заставляет
меня
плакать
Contigo
viví
todo,
que
más
puedo
pedir
Я
пережил
с
тобой
все,
что
еще
я
могу
просить?
Si
ya
no
estas
conmigo,
Если
ты
уже
не
со
мной
Si
ya
no
estas
conmigo,
hoy
tengo
que
sufrir
Если
ты
уже
не
со
мной,
мне
придется
страдать
сегодня
No
supe
valorarte,
te
cansaste
de
mí
Я
не
сумел
тебя
оценить,
ты
устала
от
меня
Tenías
el
derecho,
derecho
a
ser
feliz
У
тебя
было
право,
право
быть
счастливой
Ya
veo
que
lo
lograste,
te
deseo
lo
mejor
Я
вижу,
что
тебе
это
удалось,
желаю
тебе
всего
наилучшего
Aunque
por
dentro
muera
Хотя
внутри
я
умираю
Aunque
por
dentro
muera,
de
tristeza
y
dolor
Хотя
внутри
я
умираю
от
печали
и
боли
Te
perdono,
porque
en
ti
encontré
lo
que
soñaba
Прощаю
тебя,
потому
что
в
тебе
я
нашел
то,
о
чем
мечтал
Te
perdono,
porque
fuiste
todo
para
mí
Прощаю
тебя,
потому
что
ты
была
для
меня
всем
Estoy
pagado,
por
el
tiempo
en
que
me
amaste
Я
расплатился
за
то
время,
когда
ты
меня
любила
Fue
mi
culpa,
que
te
apartaras
de
mí
Это
была
моя
вина,
что
ты
ушла
от
меня
(Te
perdono,
porque
en
ti
encontré
lo
que
soñaba
(Прощаю
тебя,
потому
что
в
тебе
я
нашел
то,
о
чем
мечтал
Te
perdono,
porque
fuiste
todo
para
mí
Прощаю
тебя,
потому
что
ты
была
для
меня
всем
Estoy
pagado,
por
el
tiempo
en
que
me
amaste
Я
расплатился
за
то
время,
когда
ты
меня
любила
Y
fue
mi
culpa,
que
te
apartaras
de
mí)
И
это
была
моя
вина,
что
ты
ушла
от
меня)
Te
perdono,
porque
en
ti
encontré
lo
que
soñaba
Прощаю
тебя,
потому
что
в
тебе
я
нашел
то,
о
чем
мечтал
Te
perdono,
porque
fuiste
todo
para
mí
Прощаю
тебя,
потому
что
ты
была
для
меня
всем
Estoy
pagado,
por
el
tiempo
en
que
me
amaste
Я
расплатился
за
то
время,
когда
ты
меня
любила
Fue
mi
culpa,
que
te
apartaras
de
mí
Это
была
моя
вина,
что
ты
ушла
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalez-palacios Jose Roque
Attention! Feel free to leave feedback.