Los Cadetes De Linares - La Entalladita - translation of the lyrics into German

La Entalladita - Los Cadetes De Linarestranslation in German




La Entalladita
Die in der engen Kleidung
Roberto monsiño le dijo a tiodora
Roberto Monsiño sagte zu Tiodora
Respeta el camino que traigo pistola
Respektiere den Weg, ich trage eine Pistole
La traigo con ocho tiros
Ich führe sie mit acht Schüssen
Y van con dericatoria
Und sie sind zielgenau
Tu lla estas pedida
Du bist bereits versprochen
Ami me arde la cara
Es brennt mir im Gesicht wenn ich
Mirarte vestida con
Dich sehe gekleidet in
Ropa entallada
Eng anliegender Kleidung
Todos los hombres te miran
Alle Männer schauen dich an
Y ami no me cuadra nada
Und das passt mir gar nicht
Pues yo no queria mis padres
Nun ich wollte nicht, doch meine Eltern
Me han dado yo estara pedida
Haben mich versprochen ich war
Cuando me ha casado
Bereits vergeben als ich
No voy a pasar la vida
Heiratete ich werde mein Leben lang nicht
Con un celoso amargado
Bei einem eifersüchtigen Grollenden bleiben
No seas tan coqueta
Sei nicht so kokett
Se mas decentita
Sei anständiger
Ella le contesta con una sonrisa
Sie antwortete ihm lächelnd
Pues yo no tengo la culpa
Doch ich bin nicht schuld
De aver nacido bonita
Dass ich schön geboren wurde
Saco la pistola para amenasarla
Er zog seine Pistole um sie zu bedrohen
Pero la tiodora lea rebato el arma
Doch Tiodora entwand ihm die Waffe
Con ella los ochos tiros
Damit gab sie ihm acht Schüsse
Se los sepulto en el alma
Sie vergrub sie tief in seiner Seele
Luego laprendieron pero
Dann verhafteten sie sie doch bei
A tiodorita los jueses la vieron
Tiodorita sahen die Richter wie
Muy entalladita que la libertad
Sie eng gekleidet war die Freiheit
Le dieron nomas porque era bonita
Bekam sie nur wegen ihrer Schönheit
Roberto se ha ido ella se a quedao
Roberto ging sie blieb zurück
Rodando suspiros cuando se ha casado
Seufzend verwand als sie heiratete
Pa' darle gusto a la vida
Um dem Leben Freude zu schenken
Con su bestido entallado
Mit ihrem eng geschnittenen Kleid





Writer(s): Jose Albarran Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.